第一章 绪论 1
第二章 国内外研究现状分析 5
第一节 国外研究现状分析 5
第二节 国内研究现状分析 7
第三节 小结 13
第三章 国家语言能力理论构建过程 14
第一节 国家语言能力理论构建的第一阶段 14
第二节 国家语言能力理论构建的第二阶段 22
第三节 小结 30
第四章 美国国家语言管理能力 31
第一节 美国国家语言管理能力的组织力 31
第二节 美国国家语言管理能力的规划力 35
第三节 美国国家语言管理能力的执行力 57
第四节 美国国家语言管理能力的应急力 59
第五节 小结 62
第五章 美国国家语言掌控能力 63
第一节 美国国家语言掌控能力的通晓力 63
第二节 美国国家语言掌控能力的支配力 78
第三节 小结 91
第六章 美国国家语言创造能力 92
第一节 美国国家语言创造能力的实践力 92
第二节 美国国家语言创造能力的科学力 117
第三节 小结 142
第七章 美国国家语言技术开发能力 144
第一节 美国国家语言技术开发能力的信息挖掘力 144
第二节 美国国家语言技术开发能力的机器翻译力 148
第三节 小结 152
第八章 美国国家语言拓展能力 153
第一节 美国国家语言拓展能力的影响力 153
第二节 美国国家语言拓展能力的传播力 161
第三节 小结 167
第九章 对美国国家语言能力发展的思考 168
第一节 美国国家语言能力历时发展 168
第二节 美国模式构建与组构解析 169
第三节 美国模式的特点 177
第四节 小结 178
第十章 我国国家语言管理能力的不足与对策 180
第一节 现状及现存问题 180
第二节 提升国家语言管理能力的对策建议 182
第三节 制定我国关键语言战略 183
第四节 小结 189
第十一章 我国国家语言掌控能力的不足与对策 190
第一节 对语言人才资源难以全面掌控 190
第二节 对语言人才资源不能充分支配 201
第三节 小结 206
第十二章 我国国家语言创造能力的不足与对策 208
第一节 非通用语高端人才不足 208
第二节 语言人才培养缺乏双向思考和顶层设计 217
第三节 小结 226
第十三章 我国国家语言技术开发能力的不足与对策 227
第一节 信息技术处理水平亟待提升 227
第二节 机器翻译技术需要深入研究 231
第三节 小结 232
第十四章 我国国家主体语言功能拓展能力的不足与对策 234
第一节 中文在联合国系统中的影响力偏弱 234
第二节 中文在国际会议中使用比例不足 244
第三节 中文在学术领域的发展力偏低 247
第四节 学术领域中“英汉语之争”:思考与建议 257
第五节 小结 267
第十五章 对未来研究的展望 269
参考文献 275
英语缩略语 298