点击购买此书全本PDF电子书
前言 1
政治篇 3
大红毛国的来信:马戛尔尼使团国书中译的几个问题 3
“张大其词以自炫其奇巧”:翻译与马戛尔尼的礼物 55
“这简直就是一份外交赝品”:蒲安臣使团国书的英译 91
语文篇 135
“不通文移”:近代中英交往的语言问题 135
“人的文学”之“哀弦篇”:论周作人与《域外小说集》 194
人物篇 235
“叛逆”的译者:中国翻译史上所见统治者对翻译的焦虑 235
“律劳卑”与“蛮夷的眼睛” 275