第一编 中国当代文学海外传播研究的理论探索 3
当代文学海外传播的几个问题&程光炜 3
走向世界:中国文学的焦虑&吴俊 10
中国文学走出去:问题与实质&谢天振 15
中国文学走出去靠什么&赵勇 26
中国文学海外传播的几组辩证关系&姜智芹 30
“走出去”“走进去”与“中国学”建构的文化战略&杨四平 42
通与隔——中国当代文学海外接受的问题&刘江凯 58
中国当代作家的“汉学心态”&张晓峰 72
第二编 中国当代文学海外传播与中国形象 81
中国当代文学海外传播与中国形象塑造&姜智芹 81
中国新时期文学在德国的传播与德国的中国形象&谢淼 93
建国十七年中国国家形象的塑造与传播——以《中国文学》(英文版)革命历史题材作品的选取为例&林文艺 106
第三编 中国当代文学海外传播的译介与出版 119
宏观背景出版视角——中国文学海外传播的多维思考&于翠玲 119
文学翻译模式与中国文学对外译介——关于葛浩文的翻译&刘云虹 许钧 133
中国现当代文学作品英译的出版传播及研究方法当议&王建开 153
新中国成立后中国文学的英语外译作品及其传播效果研究&王国礼 170
从《狼图腾》版权输出看如何构建中国当代文学海外出版发行的新模式&吕敏宏 181
先锋小说与当代文学海外传播之转型&单昕 190
第四编 莫言与中国当代文学的海外传播 203
应该在鲁迅与五四文学以来的谱系中认识莫言——答《新华月报》记者问&张清华 203
莫言作品的世界影响地图——基于全球图书馆收藏数据的视角&何明星 219
莫言获诺贝尔文学奖的国外路线图&黄伟林 穆莉 233
莫言在日本的译介&朱芬 250
“谋杀”抑或“重生”:莫言获诺贝尔文学奖对中国文学作品翻译的启示&丁旭辉 袁洪庚 265
走向“后诺奖”时代——也从莫言获奖说起&曾艳兵 275
第五编 中国当代文学海外传播个案研究 289
中国现当代诗歌英译述评(1935—2011)&李德凤 鄢佳 289
“熊猫丛书”英译本的跨文化传播&耿强 304
Chinese Literature in Indian Translations:Issues and Challenges&B.R.Deepak 317
20世纪以来印度的中国文学:译介研究&曾琼 334
中国当代小说在北美的译介和批评&王侃 346
域外风景:王蒙作品在海外&朱静宇 356
当代文学诧异“风景”的美学统一:余华的海外接受&刘江凯 370
木心短篇小说在英语世界的文化飞散之旅&卢巧丹 390
由《解密》的海外热销看欧美对于中国当代文学的接受屏幕&何明星 403
附录:中国文学海外传播研究论文存目(2012—2014) 410
论文作者简介 435
编后记 438