《翻译漫谈》PDF下载

  • 购买积分:20 如何计算积分?
  • 作  者:庄绎传著
  • 出 版 社:
  • 出版年份:2015
  • ISBN:
  • 页数:0 页
图书介绍:

我怎样学翻译 1

翻译的乐趣 5

语言的魅力 8

你做过语言对比吗? 10

信与达 13

怎样对待风格 17

直译与意译 22

翻译最便于自学 26

翻译重在实践 29

翻译中的创造性——学习《邓小平文选》英译本的一点体会 31

翻译·观察·实践 43

一件往事 51

关于英汉翻译的几个问题 70

理解是关键 112

翻译意思 116

巧译定语 124

活用逗号 128

断句与并句 135

25点体会 142

英语基本功 151

也谈中式英语 160

替代 170

主谓 178

主从 185

要不要重复 194

怎样加强语气 205

汉英翻译中外位语结构的处理问题——学习《毛泽东选集》第四卷英译本的一点体会 216

《通天塔》摘译 234

《圣经》的新译本与关于翻译的新概念 302

外国译者追求什么样的译文 319

外国翻译家对原作风格的探讨 329

外国翻译家论原作风格的体现 341

《李岚清教育访谈录》英译本学习札记 361

《公民道德建设实施纲要》英译本学习札记 372

《鹿鼎记》英译本学习札记 378

在“英若诚名剧译丛”出版座谈会上的发言 385

贺新春——在全国翻译专业资格(水平)考试2005年新春专家招待会上的讲话 387

阅读之重要——祝贺《英语世界》出版发行200期 389

据我所知——热烈祝贺《牛津高阶英汉双解词典》(第6版)出版 391

热烈祝贺商务印书馆出版《牛津高阶英语词典》(第8版) 395

《牛津英语同义词学习词典》序言 399

怎样才能活得老(汉译) 403

我和丈夫是怎样相识的(汉译) 414

《大卫·科波菲尔》(汉译)选段 436