第一单元 1
第一部分:翻译知识 1
翻译和商业翻译 2
第二部分:翻译实例学习 2
汉译英:ROSE LEE公司简介 10
英译汉:ROBERRT LEE设计顾问有限公司使命宣言第三部分:翻译练习 10
公司成立备忘录(节选) 14
第二单元 14
第一部分:翻译知识 14
翻译人员 14
第二部分:翻译实例学习 14
英译汉:以色列能提供什么 24
第三部分:翻译练习 24
英译汉:以色列的高科技 28
第三单元 28
第一部分:翻译知识 28
翻译的种类 29
第二部分:翻译实例学习 29
英译汉:多媒体主机服务服务条款及条件(节选)第三部分:翻译练习 52
英译汉:多媒体主机服务服务条款及条件(节选)第四单元 56
第一部分:翻译知识 56
翻译中常见的“定时炸弹” 56
第二部分:翻译实例学习 56
英译汉:认购协议 88
英译汉:公司成立备忘录及条款(节选)第三部分:翻译练习 88
汉译英:公司成立备忘录及条款(节选)第五单元 90
第一部分:翻译知识 90
TQA:翻译质量评估 1
第二部分:翻译实例学习 91
英译汉:有效率团队的真谛 103
英译汉:CyBe即将设立亚洲方案中心(节选)第三部分:翻译练习 103
英译汉:CyBe即将设立亚洲解决方案中心(节选)第六单元 107
第一部分:翻译知识 107
TQA:翻译质量评估 2
第二部分:翻译实例学习: 107
英译汉:香港报章工业概况 114
第三部分:翻译练习 114
英译汉:Beo,女性的礼赞 116
香港国际机场项目(节选) 116
第七单元 116
第一部分:翻译知识 116
怎样读懂原文 116
第二部分:翻译实例学习 116
英译汉:电子邮件服务条款(节选) 128
第三部分:翻译练习 128
英译汉:电子邮件服务条款(节选) 133
第八单元 133
第一部分:翻译知识 133
汉译英注意事项 134
第二部分:翻译实例学习 134
汉译英:公司间通信 149
第三部分:翻译练习 149
汉译英:通信 152
第九单元 152
第一部分:翻译知识 152
科技英语 152
第二部分:翻译实例学习 152
汉译英:飞机模型装配手册 162
第三部分:翻译练习 162
英译汉:通讯术语解释 166
第十单元 166
第一部分:翻译知识 166
直译和意译 167
第二部分:翻译实例学习 167
英译汉:通信基础 175
第三部分:翻译练习 175
英译汉:局域网的应用 182
第十一单元 182
第一部分:翻译知识 182
词的翻译 183
第二部分:翻译实例学习 183
英译汉:同意书 189
调查研究资料单 189
酒店新闻发布稿:长住套餐 189
汉译英:’99儋州花城生态文化游暨“5.18”招商开幕式活动简介第三部分:翻译练习 189
英译汉:到股市筹集资本 191
第十二单元 191
第一部分:翻译知识 191
句的翻译 191
第二部分:翻译实例学习 191
英译汉:会议纪要 199
第三部分:翻译练习 199
英译汉:向香港法院提交的陈述书 204
第十三单元 204
第一部分:翻译知识 204
翻译的现代化——电脑辅助翻译(CAT)(一)第二部分:翻译实例学习 205
英译汉:供应商须知(节选) 225
第三部分:翻译练习 225
英译汉:供应商须知(节选) 228
第十四单元 228
第一部分:翻译知识 228
翻译的现代化——电脑辅助翻译(CAT)(二)第二部分:翻译实例学习 229
人工翻译、机器翻译和机器辅助人工翻译比较第三部分:翻译练习 233
根据机器翻译结果整理资料 239
第十五单元 239
第一部分:翻译知识 239
赢得市场的法宝 239
第二部分:翻译实例学习 239
翻译校对:传真机说明书(节选) 260
第三部分:走进实践: 260