译者的话(黄建华) 1
第一部分(梁宗岱译) 2
论不同的方法可以收同样的效果 2
论悲哀 6
论灵魂缺乏真正对象时把情感寄托在假定对象上 10
论闲逸 13
论说诳 15
论辩才的急慢 19
论预兆 21
论善恶之辨大抵系于我们的意识 26
论恐怖 47
论死后才能断定我们的幸福 50
论哲学即是学死 53
论想象的力量 73
我们的感情延续到死后 85
论隐逸 92
论教育 106
论凭我们的见识来评定真假之狂妄 120
我们怎样为同一事物哭笑 125
论友谊 129
论人与人之间的不平等 145
论儿童教育--致马丹迪安纳·特·华特·格尔逊夫人的信 158
第二部分(黄建华译) 182
自画像 182
自画像之二 184
我不想树立雕像 186
易变无常 188
热爱生命 190
要生活得写意 192
多少回我成非我 194
病重 196
死之经验 199
友谊的奥秘 202
我的书房 204
我当市长 206
介入抑或弃权 208
描绘人 210
人体之重要 212
人之常规 214
丑恶的灵魂 216
守旧表现其外,自由思想其中 218
自命不凡的虚妄 220
众师之师--人类的无知 221
尽情享受生活之乐趣 223
我谴责教育上的一切体罚 225
人--可怜的“怪物” 227
法律 230
新旧世界 232
有血有肉的语言 234
诗之自由随意 237
致读者 240