第一课(Lesson One) 1
第二课(Lesson Two) 20
第三课(Lesson Three) 43
第四课(Lesson Four) 62
第五课(Lesson Five) 83
第六课(Lesson Six) 102
第七课(Lesson Seven) 122
第八课(Lesson Eight) 145
第九课(Lesson Nine) 167
第十课(Lesson Ten) 188
第十一课(Lesson Eleven) 206
第十二课(Lesson Twelve) 228
第十三课(Lesson Thirteen) 248
第十四课(Lesson Fourteen) 271
第十五课(Lesson Fifteen) 294
第十六课(Lesson Sixteen) 311
第十七课(Lesson Seventeen) 333
第十八课(Lesson Eighteen) 354
附录(Appendix) 380
口译简论(A Brief Introduction to Interpretation) 380
一、口译的功能(The Function of Interpretation) 380
二、口译的性质(The Characteristics of Interpretation) 382
三、口译的标准(The Criteria of Interpretation) 384
四、口译的训练(The Training of Interpretation) 386
五、口译的原则(The Principles of Interpretation) 389
六、口译的步骤(The Steps of Interpretation) 392
七、口译的技巧(The Skills of Interpretation) 394
八、一句多译的能力(The Ability of Paraphrasing) 397
九、词汇的替换(The Lexical Substitution) 400
十、句法的转换(The Syntactical Transformation) 403
十一、逻辑的变化(The Logical Change) 407
十二、口译与文化(Interpretation and Culture) 410