目次 1
译者前言 1
序诗 1
〔一支歌谣〕 2
舟中晚唱 6
“报时的钟在敲,我得去了” 7
可怜的苏珊在梦想 8
夜景……………………………………………………………1O坎伯兰的老乞丐 12
写给我妹妹 21
布莱克大娘和哈里·吉尔 24
她眼神狂乱 30
最后一头羊 35
我们是七个 40
管猎犬的老西蒙·李 44
“从山后吹来一阵大旋风” 49
山楂树 51
写于早春的诗行 63
写给父亲们看的轶事 65
“我爱在风狂雨骤的夜晚” 69
劝和答 72
转守为攻 74
诗行:记重游葳河沿岸之行(丁登寺) 76
从前有个男孩 84
“一阵昏沉蒙住过我心灵” 86
“她住在人迹罕到的路边” 87
“我有过阵阵莫名的悲痛” 88
采硬果 90
丹麦王子(断片) 93
露丝 96
两个四月之晨 108
泉水 112
露西·葛雷 116
爱伦·欧文 120
“她沐了三年阵雨和阳光” 123
致M.H 126
鹿跳泉 128
两个懒散的牧童 138
瀑布和野蔷薇 143
歌:为漂泊的犹太人而作 146
七姐妹 148
没孩子的父亲 152
心爱的羔羊 154
玛格丽特的悲苦 158
被遗弃者 163
“我曾在海外的异乡漫游” 164
洞穴中写下的诗行 165
露易莎 166
水手的母亲 168
艾丽丝·菲尔 170
几个乞丐 174
致蝴蝶 177
致杜鹃 179
每当我看见天上的彩虹 181
颂诗:忆幼年而悟永生(永生颂) 182
麻雀窝 192
致云雀 194
“世上最美的一切中,有我爱人” 196
三月 198
绿雀 200
致雏菊 202
致雏菊 204
致蝴蝶 207
预见 208
决心与自立 210
徒步远足 218
“我想到:是什么使伟大的国家” 219
致睡眠 220
“世俗叫我们受不了” 221
“月亮啊,你多悲哀地爬上天穹” 222
“船舶远远近近散布在海面上” 223
有感于威尼斯共和国的覆亡 224
“太阳早已下山” 226
在威斯敏斯特桥上 227
作于加莱附近的海滨 228
“这是美好的黄昏” 229
致杜桑·卢维杜尔 230
伦敦,一八○二 231
写于伦敦,一八○二年九月 232
合唱曲 233
〔译诗五首〕 234
“修女不会因修院的斗室愁闷” 237
作于某城堡 238
致一位高地姑娘 239
未访亚罗 243
“她最初是个欢乐的精灵” 247
小小燕子花 249
天职颂 251
劝戒 255
“我独自游荡,像一朵孤云” 256
紫杉树 258
忠诚 260
孤独的收割人 264
哀歌 266
“对,这是山的深沉的回声” 270
水鸟 272
诗行 274
一个英国人对于瑞士屈服于法国的感想 276
一八○六年十一月 278
诉说 279
纺车之歌 281
“噢,夜莺啊,你这个生灵” 283
悼诗 285
览美丽的图画有感 287
一个三岁孩子的特征 288
“你的光辉若确实来自于苍天” 290
“我蓦然一乐,就急得像风一样” 291
初访亚罗 292
雷奥德迈娅 297
作于一个出奇壮观而美丽的傍晚 307
小支流 311
追思 312
在剑桥大学国王学院的教堂里 313
致—— 314
致云雀 315
“冷冷的夜半露珠” 317
“别小看十四行” 319
“只有诗人知道” 321
对四季的寻思 322
“你怎么默不作声” 324
“这些好山谷保全了多少树” 325
诗人和笼中的斑鸠 326
亚美尼亚公主的爱情 328
岩石上的樱草 337
“空气芬芳宁静” 340
在坎伯兰海岸的一个高处 342
“不管有没有道路” 344
“若充满苦乐的伟大世界” 345
致一位儿童 346
爱利瀑山谷 347
闻詹姆斯·霍格去世有感即赋 348
夜思 351
温德米尔湖边的孀妇 353
“听听这只画眉呀!” 356
“昨天的傍晚,他带着蔑视在对抗” 357
可怜的罗宾 358
“让雄心勃勃的诗人去攻占人心” 360
“一弯新月,爱神的一颗星” 361
“对!你漂亮” 362
“我的女士啊,你美好的笑容” 363
“高高在上的夜之女王多美丽” 364
“读者,别了!” 365
华兹华斯生平简表 366
修订后记 370