第一篇 德语戏剧文学研究 1
1 20世纪德语戏剧(绪论) 2
2席勒历史剧《玛利亚·斯图亚特》的人物塑造 24
3探析霍尔瓦特“新大众戏剧”的人物对白语言特色 37
4略论里尔克三首《佛》诗的象征意义 45
5托马斯·曼的艺术观与尼采美学 63
6反思战争 呼唤人性——从《亚当,你到过哪里?》看伯尔的批判精神 75
7德语短篇小说体裁刍议 85
第二篇 德语教学(管理)研究 96
8言语行为理论中的语言规则 97
9德语习用性成语用法浅析 107
10德语职能动词结构探析 115
11从wissen和kennen谈起——论德语同义词在教学中的处理 124
12交际教学法在应用外语教学实践中的运用 131
13机遇与挑战——复合型外语人才培养刍议 139
第三篇 翻译实践与探索 148
14黑塞小说两篇 149
汉斯·迪尔拉姆的学徒期 149
中断的课时 183
15德赖维茨小说两篇 200
街头演剧 201
这个与那个 207
16《尼采遗稿选》译者序 215
17《19世纪与20世纪的城市规划》译者的话 219
18《科尔传》译者的话 222
19《汽车的故事》译者的话 225
第四篇 与尼采相遇(德文论文选) 227
20 Begegnungen mit Nietzsche: Ein Beitrag zu Nietzsche-Rezeptionstendenzen im chinesischen Leben und Denken von 1919 bis heute 228
后记 334