第一章 纺织服装出口交易磋商(Business Negotiation) 1
第一节 交易磋商的前期准备工作(Preparations for Negotiation) 1
第二节 发盘(Offer) 7
第三节 还盘(Counter - offer) 12
第四节 接受(Acceptance) 18
第二章 纺织服装出口合同的签订(Signing Contract) 24
第一节 草拟合同(Drafting Contract) 24
第二节 拟写成交函(Writing Concluded Letters) 31
第三章 纺织服装出口货款的结算(Payment and Settlement) 36
第一节 催证、审证和改证(Urging, Examining and Amending L/C) 36
第二节 汇付和托收(Remittance and Collection) 48
第四章 纺织服装出口备货与装运(Preparing Goods and Shipment) 56
第一节 备货(Preparing Goods) 56
第二节 租船订舱托运(Chartering or Booking Shipping Space) 64
第五章 纺织服装出口货物投保(Arranging Insurance) 73
第一节 海运保险险别和风险(Kinds and Risks of Marine Insurance) 73
第二节 海运货物保险实务(Practice of Marine Cargo Insurance) 81
第六章 纺织服装出口货物报检(Inspection of Goods) 93
第一节 商检与电子报检(Commodity Inspection and Electric Inspection) 93
第二节 出境货物报检单(Exporting Goods Declaration Form) 98
第七章 纺织服装出口货物报关(Customs Declaration) 106
第一节 出境报关程序(Procedure of Customs Declaration) 106
第二节 出口报关单的缮制(Making out a Bill of Exit) 110
第八章 纺织服装出口货物交单结汇(Surrendering Documents For Negotiation) 116
第一节 汇票(Bills of Exchange) 120
第二节 商业发票(Commercial Invoice) 129
第三节 包装单据(Packing Documents) 138
第四节 海运提单(Shipping Documents) 144
第五节 原产地证书(Certificate of Origin) 157
第六节 商检证书(Inspection Certificates) 166
第七节 受益人证明(Beneficiary's Certificate) 172
第九章 纺织服装出口货物核销与退税(Cancellation after Verification and Tax Refund) 177
第一节 出口收汇核销(Cancellation of Export Exchange Settlement after Verification) 178
第二节 出口退税(Tax Refund) 183
参考文献 190
附录1 191
附录2 193