第一章 交际文化和语用 1
第一节 语言与交际 1
一、语言的定义 1
二、语言的功能、交际模式、意图 5
第二节 言语交际与文化 14
一、文化的内涵及特性 14
二、文化在跨文化交际中的地位 16
三、跨文化交际与第二语言教学 18
第三节 言语行为理论与第二语言文化交际教学 19
一、言语行为理论:从奥斯汀到塞尔 19
二、言语行为理论的发展与应用 25
第二章 言语交际中的请求与拒绝 34
第一节 请求与拒绝研究的中外发展史及文化特点 34
一、汉语中请求与拒绝言语行为研究的历史及社会文化特点 35
二、英语中请求与拒绝言语行为研究的历史及社会文化特点 36
第二节 英汉语请求的差异 37
一、汉语请求 37
二、英语请求 44
三、差异对比 49
第三节 英汉语拒绝的差异 50
一、英语中的拒绝 57
二、汉语中的拒绝 64
第三章 言语交际中的致谢与致歉 79
第一节 致谢与致歉的社会文化特点 79
第二节 英汉致谢的文化差异 84
一、致谢句的语言环境及相关行为规律 84
二、致谢句的汉英比较 87
第三节 英汉致歉的文化差异 104
一、致歉策略及影响因素 104
二、致歉句的汉英比较 111
第四章 言语交际中的问候与道别 128
第一节 问候语和道别语的结构 128
一、问候语和道别语作为会话成分 128
二、问候语和道别语作为言语单位的内部结构 131
第二节 问候语和道别语的社会功能 135
一、问候语和道别语作为表述言语行为 135
二、问候语和道别语作为接近礼仪 137
三、问候语和道别语作为常规礼貌用语 139
第三节 问候语和道别语的分类 140
第四节 语用失误及文化注解 144
一、英汉用词差异引起的语用失误 144
二、英汉表达内容差异引起的语用失误 146
三、英汉言语行为理解失误引起的语用失误 146
四、英汉礼貌级别及语言策略选择引起的语用失误 148
五、英汉文化价值观念不同引起的语用失误 149
六、汉语负迁移引起的语用失误 152
第五章 赞许性评价与批评性评价 156
第一节 赞许性评价 156
一、赞许在言语行为理论中的构成性规则 157
二、命题内容条件 159
三、准备条件 164
四、诚意条件 167
第二节 批评性评价 169
一、批评言语行为的类型 169
二、批评语的话语分析 175
三、批评应答语的话语分析 180
第三节 赞许性评价的文化体现 183
一、显性称赞和隐性称赞 184
二、称赞语应答模式 189
第四节 英汉批评性评价的文化差异 191
一、相似点 192
二、差异 194