《翻译工作坊 汉译英》PDF下载

  • 购买积分:13 如何计算积分?
  • 作  者:李明编著
  • 出 版 社:武汉:武汉大学出版社
  • 出版年份:2010
  • ISBN:9787307076563
  • 页数:385 页
图书介绍:《翻译工作坊》为“翻译专业21世纪丛书”之一本。本书对“翻译工作坊”的定义、特点、模式及具体的翻译实例进行了全面的讲解。其目的就是给广大的师生提供一个充分发挥其翻译能力和译者能力的平台,让广大师生能够不断提高翻译和译者能力。

第一章 关于翻译工作坊 1

一、翻译工作坊教学的特点 4

二、翻译工作坊教学对教师的要求 8

三、翻译工作坊教学对学生的要求 10

四、翻译工作坊对培养专业翻译人才的意义 12

参考文献 13

第二章 旅游文化介绍的翻译 15

一、旅游文化介绍翻译实例 15

二、翻译练习 20

第三章 碑记文字的翻译 52

一、碑记文字翻译实例 52

二、翻译练习 54

第四章 礼品文字的翻译 57

一、礼品文字翻译实例 57

二、翻译练习 61

第五章 序言的翻译 71

一、序言翻译实例 71

二、翻译练习 73

第六章 合同的翻译 90

一、合同翻译实例 90

二、翻译练习 104

第七章 公共标识语的翻译 125

一、公共标识语翻译实例 125

二、翻译练习 127

第八章 谅解备忘录的翻译 149

一、谅解备忘录翻译实例 149

二、翻译练习 155

第九章 信用证的翻译 164

一、信用证翻译实例 164

二、翻译练习 166

第十章 公司简介的翻译 170

一、公司简介翻译实例 170

二、翻译练习 171

第十一章 教育文献的翻译 180

一、教育文献翻译实例 180

二、翻译练习 191

第十二章 学术文献的翻译 211

一、学术文献翻译实例 211

二、翻译练习 241

第十三章 国际经济会议的翻译 259

一、国际经济会议翻译实例 259

二、翻译练习 264

第十四章 电视台字幕稿的翻译 279

一、电视台字幕稿翻译实例 279

二、翻译练习 290

第十五章 致辞、讲话稿的翻译 303

一、致辞、讲话稿翻译实例 303

二、翻译练习 305

第十六章 学校及下属学院简介的翻译 315

一、学校及下属学院简介翻译实例 315

二、翻译练习 321

第十七章 企事业单位理念的翻译 329

一、企事业单位理念的翻译实例 329

二、翻译练习 331

附录一:歌曲《中国之约》译文的修改 334

附录二:多哈亚运会字幕译文修改 336

附录三:汉语公示语英译文的修改 338

附录四:观众须知 339

附录五:《中国公民国内旅游文明行为公约》 342

附录六:《中国公民出境旅游文明行为指南》 344

附录七:达沃斯论坛发言稿英译 346

附录八:亚洲能源论坛日程安排 351

附录九:《广东发展之路——以改革开放30年为视角》目录英译 364