第1章 文化与交际 1
1.文化的理解 1
2.交际的理解 5
3.跨文化交际 9
4.跨文化交际能力 13
5.有效的交际 18
6.网络交际(1) 21
7.网络交际(2) 25
8.宗教 33
9.习俗 36
10.禁忌 39
11.定型观念 41
12.偏见 45
13.个人主义与集体主义 48
14.高语境文化与低语境文化 52
第2章 语言交际 56
1.语言交际的特点 56
2.语言交际中的角色扮演 61
3.语言和意义 67
4.语言和文化 72
5.文化和翻译 75
6.思维习惯的文化差异 79
7.言语行为 83
8.间接言语行为 87
9.合作原则与会话含义 91
10.礼貌原则 98
11.委婉语 102
12.隐语 110
13.中国人的幽默 114
1.非语言交际的意义 119
第3章 非语言交际 119
2.身势语 122
3.客体语 127
4.副语言 130
5.时间信息 133
6.空间信息 139
第4章 中国人的人际关系 144
1.儒家文化 144
2.“仁”与“礼” 149
3.面子 154
4.隐私 157
5.气节 160
6.人情与世故 162
7.朋友关系 168
8.家庭关系 172
9.婚姻与爱情 176
第5章 跨文化接触与实践 182
1.文化冲击 182
2.异文化适应过程 187
3.异文化适应策略 191
4.文化错位 195
5.文化摩擦 198
6.语用失误 201
7.文化依附 205
8.跨国婚姻 210
9.社会技能 213
10.跨文化企业管理(1) 216
11.跨文化企业管理(2) 220
12.国际学术研讨会 223
13.跨文化培训 228
1.外语教育 234
第6章 外语教育与文化 234
2.文化知识的习得 237
3.知识文化与交际文化 241
4.文化教学大纲 246
5.显性文化教学法 250
6.隐性文化教学法 253
7.综合文化教学法 256
8.文化旁白 259
9.文化包 262
10.文化丛 264
11.同化法 269
12.外语测试中的文化问题 273
13.学习策略的文化差异 277
14.教学方式的文化差异 280
15.课堂中的跨文化交际——个案分析 284
16.英语教师的文化身份 289
参考文献 294
主题词索引 303
人名索引 317
后记 324