绪论 1
小引 无所不在的比较 1
第一节 比较文学的名称与实质 5
第二节 比较文学的定义与可比性 22
第三节 比较文学的基本特征与四大研究领域 34
第一章 实证性影响研究 61
第一节 流传学 62
一、流传学的定义、渊源和发展 62
二、流传学的实证性特征、研究范围及类型 67
三、流传学研究的模式和实例分析 71
第二节 渊源学 76
一、渊源学的定义和特征 76
二、从影响方式来看渊源学的研究方式 80
三、从影响发送者的角度来看渊源学的研究方式 85
第三节 媒介学 89
一、媒介学的理论与方法 90
二、媒介学中的译者和翻译 94
第二章 变异研究 97
一、文化过滤 98
第一节 文化过滤与文学误读 98
二、文学误读 105
第二节 译介学 108
一、译介学的兴起 109
二、译介学的研究范畴 112
三、理论前沿与发展前景 119
第三节 形象学 121
一、形象学的定义和特点 122
二、形象学的研究范围和内容 126
三、形象学的研究方法及前景 131
一、比较文学接受学的定义及其学科渊源 137
第四节 接受学 137
二、比较文学接受学与接受理论、影响研究 139
三、比较文学接受学的研究内容及方法 142
四、比较文学接受学对传统比较文学学科理论的突破与创新 145
第五节 文学的他国化研究 146
一、文学他国化的定义和特点 147
二、文学他国化的现实性和可能性 148
三、文学他国化研究中必须注意的问题 152
四、文学他国化研究的意义 155
第三章 平行研究 157
一、类型学的定义与兴起 158
第一节 类型学 158
二、类型学的基本研究内容 159
三、跨文明语境下类型学研究的问题与前景 165
第二节 主题学 169
一、主题学的定义和发展 170
二、主题学研究范畴 175
三、主题学研究的分类 179
第三节 文体学 181
一、文体学的定义和发展 181
二、文体分类比较及缺类研究 183
三、文体的平行研究 189
四、文体的影响研究 195
第四节 跨学科研究 199
一、跨学科研究的历史回顾 199
二、跨学科研究的内涵 203
三、跨学科研究对话的途径 209
第四章 总体文学研究 213
第一节 从西方中心的“总体文学”研究到跨文明的“总体文学”研究 214
一、西方中心的总体文学研究 214
二、跨文明的总体文学研究 221
三、总体文学研究实例分析 226
第二节 跨文明异质性对比和互补研究 231
一、异质性的界定及其学术意义 231
二、跨文明研究中的异质性对比与文化寻根 235
三、文学的跨文明互补与融会 240
第三节 跨文明阐发研究 247
一、跨文明阐发研究范式的形成及其学术功能 247
二、跨文明阐发研究的具体内涵和主要研究方式 253
三、跨文明阐发研究应遵循的原则 259
第四节 跨文明对话研究 262
一、跨文明对话研究的定义与特征 262
二、跨文明对话研究的主要方式 265
第五节 比较诗学 277
一、诗学和比较诗学 277
二、比较诗学的兴起和发展 281
三、跨文明的比较诗学研究方法 284
第六节 文学人类学 291
一、文学人类学的定义及其源流 291
二、文学人类学的研究内容与方法 296
附录 306
主要参考书目 306
后记 319