《英汉翻译教程》PDF下载

  • 购买积分:8 如何计算积分?
  • 作  者:杜玉兰主编;李晓敏,刘淑荣编著
  • 出 版 社:北京:北京语言文化大学出版社
  • 出版年份:2001
  • ISBN:7561909624
  • 页数:125 页
图书介绍:

CONTENTS目录Lesson 1 Bike for a Better City 1

译句分析 词语搭配Lesson 2 No More Cars for 3rd World Countries 4

译句分析(1)词性转换(2)to be believed为信息来源的译法Lesson 3 Who is Better 8

译句分析 目的状语的译法Lesson 4 Head Injuries 11

译句分析 (1)被动语态补充行为的发出者(2)定语从句的两种译法Lesson 5 Save the Library 14

译句分析感叹句的译法Lesson 6 Read Good Books 17

译句分析 半否定句的译法Lesson 7 Wales“Land of Song” 20

译句分析 双重否定句的译法Lesson 8 调序译法 23

Lesson 9 Women's Liberation:A Long Way to Go 27

译句分析 同位语从句的译法Lesson 10 Bront? Sisters and Their Brother 30

译句分析 代词预指的译法Lesson 11 A Tale from India 34

译句分析 ...be doing...when...句式的译法Lesson 12 Healthy Eating 38

译句分析 定语从句表状语关系的译法Lesson 13 Daydream a Little 42

译句分析 动词时态的译法Lesson 14 Turning off TV:A Quiet Hour 46

译句分析词义褒贬的选择Lesson 15 Secrets of Strong Families 49

译句分析 抽象名词具体化Lesson 16 分译法与合译法…………………………………………………(53 )Lesson 17 Old and New Buildings 57

译句分析 (1)强调句式的译法(2)it为形式主语的译法Lesson 18 Insurance 61

译句分析 形容词修饰转移的译法Lesson 19 AIDS——A Global Killer 65

译句分析 以and连接的并列成分后增加概括词Lesson 20 The Population Bomb 69

译句分析 and的译法Lesson 21 Animals at Risk:Who Cares? 73

译句分析 第三人称代词的译法Lesson 22 增译法与省译法 76

Lesson 23 Dial Tone 81

译句分析象声词的译法Lesson 24 The Voices of Time 85

译句分析 无生命主语句的译法Lesson 25 Caught between Two Cultures 89

译句分析 名词复数的译法Lesson 26 Pitfalls in English and Chinese Translation 93

译句分析 重复译法Lesson 27 Chinese Catching up Fast as Net Language 97

译句分析 倍数的译法Lesson 28 Predicting the Future 101

译句分析 副词修饰全句的译法Lesson 29 Needed:An International Language 104

译句分析 by表原因的译法Lesson 30 顺序译法与逆序译法 108

Lesson 31 Cambridge—the University Town 112

译句分析 比喻的译法Lesson 32 A Toast Given by President Nixon 117

译句分析 主句压缩为短语的译法Lesson 33 Deng Xiaoping's Century 121

译句分析 形合与意合Appendix 参考书目 125