专论 1
两次离开目标:文学作品的解释问题 袁鹤翔著 1
张承模译 23
“单行道”、“错位、定位”和比较研究 孙景尧 23
借镜与类比:从中国文学批评之现代 35
化看中西比较文学的前途 何冠骥 45
中美文学因缘 45
中美文学:两种不同文化的表征 王守义 45
陶潜诗歌里的典故 [美]海陶玮著 59
周发祥译 76
代言人·反射镜 理想国 贾瑞芳 76
中国古典文学在美国 王丽娜 85
奥尼尔与中西文化的纠结 任生名 98
福克纳在中国 陶洁 114
类型化的挑战和启迪 花建 129
哈代与沈从文的逃避主义 赵砾坚 141
中英文学研究 141
罗伯特 彭斯及其中国读者 周国珍 157
海外华人文学研究 170
猴子与蝴蝶:从比较文学的角度看M.H.金斯顿 170
的《猴行者》与D.H.黄的《蝴蝶夫人》 李达三著 支顺福译我与外国文学关于海明威的问答 叶兆言 186
我选译马克 吐温小说名著的历程 张友松 193
青年之页 200
两次反馈的比较文学启示 孙苏荔 200
可比性与可比场 甘建民 212
一家言 212
比较文学教学 227
比较文学与外国文学教材教学的新体例 王圣思 227
资料与动态 232
近年来比较文学研究综述 智圆 232
法国《比较文学评论》东西方比较诗学专辑 王坚良译 241
略谈南朝鲜的几部中朝文学比较研究专著 金柄珉 244
全苏比较文学学术会议 汪浩译 248
全国首届比较文学图书获奖书目 钟碧 251