译序&黄建华 1
第一部 恋情集 3
卷一 3
爱的音步 3
无需再战了,我只求宽恕和安静 4
我以我微薄之力祷告 6
请记住我偷偷的暗示 7
偷情的惬意 9
守门人把着的门闩 10
征服年轻女子的勇士万岁 13
狄普萨姒的劝喻 15
凡情人都是战士 19
女人凭什么得钱还享乐? 21
为盼良宵一宿而活 23
可恶的蜡版 24
仙女挽歌 25
天然美发赞 27
嫉妒只属于俗人 29
卷二 32
轻盈的哀歌 32
我只寻求:靠着你就能毫无顾忌地去爱 33
对非男非女者的无奈 36
我贪婪地爱所有的美人儿 36
岂容“第三者”分享亲吻 38
鸟们哟 40
我无罪,但总被抱怨 42
对不仁者的不义 43
不幸莫过于糊涂的情爱 44
但愿诸神让我死在爱里 46
启航吧,快快带回我的仙人 47
智取美人儿 50
我还有什么理由不保护,科琳娜? 51
让杀死腹中孩子的女人当孩子的陪葬品吧 52
指环的象征 54
如果没有你在我身旁 55
为爱不在乎屈辱 57
当爱神战胜了诗人 58
情人必须监护 60
卷三 63
来吧,哀歌 63
你看赛马我看你——一样的赏心悦目 65
爱与神灵 69
假如灵魂背叛了你 70
梦中的牛 72
河床的水 73
床第风雅 77
金银财宝的魅力 80
诗人承受之重 82
节庆 85
美与恶的交叉折磨 87
虚构让我自食其果 89
但愿天后保佑 91
我情愿蒙在鼓里 92
别人,柔软的哀歌 94
第二部 爱的技巧 97
卷一 97
开场白 97
计划 98
往何处找寻?就在罗马本身 99
漫步与公共建筑 100
在市集广场上 100
在剧场 101
在竞技场 103
奥古斯都海战剧 104
胜利 104
在筵席上 107
在罗马城外 108
讨欢心之法 108
信任自己 109
与女仆串通 112
有利时机 114
信札与言词 115
了解的机会 117
衣装 118
酒的热度 119
恭维话 122
许诺 123
泪、吻、胆量 124
肤色白皙 126
不吐露真情 127
要按女子的不同性格来实践这些忠告 128
结束语 129
卷二 130
题旨 130
课题之难:代达罗斯与伊卡洛斯 131
令爱情持久的不切实方法 133
建议采用的办法:令自己可亲可爱 134
要有讨人喜欢的性格 136
必须坚持不懈 137
还要殷勤讨好 138
不要因受阻而却步 139
争取奴仆的照应 140
送什么礼? 140
赞赏不已 142
表露忠诚 142
习惯的力量可增进爱情 143
设法将不忠行为掩饰起来 145
负心被觉察时如何自卫? 146
在某种情况下引起嫉妒 147
认识自己以发扬自身的长处 149
爱情的忧伤 149
面对情敌的举止:玛斯、维纳斯和伏尔甘 150
在爱情方面绝不张扬 153
甚至赞扬爱侣的缺陷 154
年龄 155
床第之事 156
结束语并转入第三卷 157
卷三 159
主旨 159
自我修饰 163
发饰 164
衣着 166
打扮漂亮的其他方法 167
不要让别人看自己化妆 167
矫治身体缺陷的方法 169
其他手法 170
嗓音 171
熟习哀歌诗作 172
跳舞与游戏 173
不要掩盖自己的魅力 174
避开某类男子 177
情书 178
脸部表情 179
向每个人索取他能给予的东西 180
不要以同一的方式去对付新手和有经验的男人 182
怎样做才能保持爱情长久 182
怎样巧避监视 184
提防女友 185
让情人相信自己得到了爱 186
不要太快相信有情敌 187
在宴会上的举止 189
在床上 190
第三部 情伤良方 195
前言创作目的 195
一、奥维德请青年男女听他的告诫 197
二、向福波斯祈求 200
阐述正题 200