Twenty Five Poems Set to Old Music (横排) 1
行云流水 卷二 1
Twenty Five Poems Set to Old Music 1
Introductory Remarks 1
再版序 1
行云流水 卷一 3
行云流水 3
(一)弄电不辍手,行云本无踪 3
Ⅰ.Fifteen Poems(From Book of Poetry to T ang Poems) 4
1.Fair Lady(关雎 诗经) 4
2.Autumn Wind(秋风辞 汉武帝)by Han Wu-ti 5
3.Song of Snow-White Heads(白头吟 卓文君)by Cho Wen-chun 7
(二)大西洋上有自由神,太平洋的和平神呢? 8
4.Drinking Alone by Moonlight(月下独酌 李白) by Li Po 9
5.Moon Over the Mountain Pass(关山月 李白)by Li Po 11
6.Awakening from Drunkenness on a Spring Day(春日醉起言志 李白)by Li Po 12
7.Drinking Party at the Phoenix Terrace(Nanking)(金陵凤凰台置酒 李白)by Li Po 13
(三)从雪天冰地的新大陆到人文荟萃的英格兰 13
8.Song of Pure Peace(清平调 李白)by Li Po 14
9.Jade Terrace Temple(玉台观 杜甫)by Tu Fu(712—770 A.D.) 15
11.Farewell at Yang Kuan(阳关曲 王维)by Wang Wei(699—759 A.D.) 16
10.On Passing Hua Yin(行经华阴 崔灏)by Tsui Hao 16
(四)巴黎的诗,柏林的歌剧,和瑞士的山水画 17
12.The Wandering Son(游子吟 孟郊)by Meng Chiao(750—814 A.D.) 17
14.Song of a Merchant(估客乐 陈后主)by Chen Hou-chu 18
13.Thinking of Home(思归乐) 18
15.An Old Song(长歌行) 19
Ⅱ.Ten Poems(Newly composed after the“Tzu”Forms of Sung Poems) 20
16.Longwood Gardens(长林园——调寄杏花天) 20
17.Snow-Capped Tien Shan(天山雪——调寄小重山) 21
18.The Willows(风中柳) 21
19.The Apricots(红杏枝头——调寄青玉案) 22
20.Song of Fairyland(洞仙歌) 23
21.The Butterflies(玉蝴蝶) 24
(五)贝加湖畔,松花江上 24
22.Fishing Alone in Spring(春日独钓——调寄庆春泽) 26
23.Ode to Nanking(忆南京——调寄齐天乐) 27
24.The Fairy Rides On a Crane(瑞鹤仙) 28
25.The Oriole(喜迁莺) 29
(六)富士高头孤月冷,樱花丛里娇莺泣 29
Concluding Remarks 31
科学研习八十年(1915—1995)——预祝东南大学、南京大学九十五周年校庆 33
科学研习八十年(1915—1995)——预祝东南大学、南京大学九十五周年校庆 33
武夷山之游 36
翰墨因缘话惠泉 42
扫叶楼访诗僧 52
访九一翁萧伯纳 58
姑苏访穹窿 67
三竺云游 72
天山南北 79
重到长安 87
再上峨眉 96
瀛岛沧桑 103
苏联鸿爪 109
六访英伦 116
欧陆行踪 123
南美掠影 132
黄山黑海 138
谒黄帝陵 147
从慈恩寺到香积寺 151
从葛洲坝到西陵峡 156
嵩山少林寺 162
姑苏再访穹窿 170
奈良东大寺特展 177
纪念吴有训先生 183
纪念陈岱孙先生(一九○○—一九九七) 190
秦淮海先生年谱 194
附录(一)秦氏世系表 214
附录(二)淮海词六首、编者和作及黄山谷诗 217
附录(三)淮海诗及编者和作各一首 222
高攀龙先生年谱 223
附录对王阳明之评语(《三时记》) 237
《潘光旦文集第四卷》读后 239
专载:漫谈顾毓琇老师诗词 249