一.应用文 1
1.商用信函(Correspondance commerciale) 2
2.银行信函及其它有关文书(Correspondance et autres documents concernant la banque) 41
3.电传(Té1ex) 54
4.传真(Télécopie ou Fax) 63
5.合同(Contrat) 67
6.商品使用说明书(Mode d'emploi) 85
7.求职信和履历表(Lettre de candidature et curriculum vitae) 96
8.招聘启事(Annonce d'offre d'emploi) 104
9.其它(Divers) 108
二.会话(法汉对照) 126
1.Au bureau(在办公室) 127
2.Un conseil d'administration(董事会) 134
3.Une réunion de cadres(干部会议) 136
4.Une discussion sur la forme de la société(讨论公司的形式问题) 139
5.Un entretien avec un demandeur d'emploi(与求职者谈话) 142
6.Se présenter(自我介绍) 145
7.Présenter son entreprise(介绍企业) 148
8.Présenter sesproduits(介绍产品) 152
9.Essayer de convaincre le client(设法说服顾客) 156
10.Recevoir un client(接待顾客) 160
11.Faire une commande(订货) 163
12.Discuter du prix et des modalités de paiement(讨论价格和支付方式) 167
13.Demander un report d'échéance(请求延期付款) 171
14.A propos de la facturation(关于开发票问题) 173
15.Une discussion sur le transport des marchandises(讨论货物运输问题) 177
16.L'expédition de la marchandise(寄运货物) 180
17.Le contr?le à la douane(海关检查) 184
18.Parler de l'assurance(谈论保险问题) 187
19.Téléphoner à l'assureur(给保险公司打电话) 190
20.discuter du renouvellement des contrats d'assurance(讨论续签保险合同) 192
21.Téléphoner à la banque(给银行打电话) 194
22.Expliquer l'emploi des chèques(解释支票的用法) 197
23.Au salon des appareils électroniques(参观电子器械展览) 202
24.Demander dcs renseignement sur un salon d'exposition(询问展览会情况) 205
25.Participer à un colloque international(参加国际讨论会) 210
26.A l'h?tel(在饭店) 212
三.参考知识(法汉对照) 217
1.L'Union européenne(欧洲联盟) 218
2.L'ECU et I'Euro(埃居和欧元) 226
3.Le taux-pivot(中心汇率) 229
4.Les différents systèmes économiques(各种不同的经济体制) 231
5.Les chiffres clés de I'économie(衡量经济的关键数值) 233
6.La politique des échanges extérieurs(外贸政策) 234
7.La source des capitaux(资金来源) 236
8.Le marché(市场) 239
9.Le marketing(销售学) 241
10.La T.V.A.(Taxe à la Valeur Ajoutée)en France(法国的增值税) 244
11.L'opération détaxe(退税) 246
12.Les entreprises(企业) 248
13.Les sociétés(公司) 251
14.La comptabilité(会计业务) 255
15.Les règlements(结算) 258
16.La facture(付款单) 261
17.Le crédit documentaire(跟单〔押汇〕信用证) 263
18.Le crédit et les effets de commerce(后期付款〔赊购〕和商业票据) 265
19.La livraison(交货) 268
20.Les frais de transport(运输费) 275
21.Le contr?le douanier(海关检查) 279
22.Les assurances(保险) 282
23.Les services postaux(邮电业务) 289
24.Les conptesen banque(银行存款) 291
25.Le chèque bancaire(银行支票) 295
26.La Bourse(交易所) 299
27.L'appel d'offre(adjudication)(招标) 308
四.附录 317
1.法国在华企业和办事处简介 318
2.常用缩略语表 336
3.常用词汇表 355