文化双向认识的策略问题——代《序》 1
迎接新的文化转型时期 33
“单行道、错位、定位”和比较研究 42
概念困惑、不可译性及弥补手段 53
误译:不同文化间的误解与误解释 63
中西文学中对修辞之比较 67
”伊甸园“和”大规园“ 74
灵感说与文化差异 84
梦境、幻境和透视角度 95
理解异质文化的可能性与局限性——对第三世界”前卫艺术“前景的考察 99
中西艺术中的”真实“观 111
法国文学的东方边界 120
汉语交际程式探源 121
中英混合语之社会意义和文化功能 125
汉、法成语的色彩词与中、法文化差异 133
狮在华夏——一个跨文化现象的历史考察 135
文化的双向选择——印度佛教输入中国的考察 151
中国文化的非宗教化与泛宗教化 158
家族研究与社会科学中国化 172
基督教文化对近代中国社会进程的推进 184
说”目“ 186
知识分子理想人格的比较研究 191
人口行为与文化差异 214
文化的同一和差异对历史发展的影响 226
论科学模式 231
叩响中国大门——传教士的人类学研究 247
描绘他人——中国在革命前法国的形象 257
种族边界——差异的感知与认同 264
个人主义与集体主义 271
自我表现与边界游戏 274
价值观念与价值体系 276
在中法合作中异质文化间的冲撞 280