《英汉翻译教程 修订本》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:张培基主编
  • 出 版 社:上海:上海外语教育出版社
  • 出版年份:2009
  • ISBN:9787544611657
  • 页数:334 页
图书介绍:本书为普通高等教育“十一五”国家级规划教材之一,供高校英语专业翻译课程使用。

第一章 我国翻译史简介 1

第二章 翻译的标准、过程以及对译作的要求 7

第一节 翻译的标准 7

第二节 翻译的过程 9

第三节 对翻译工作者的要求 15

第三章 英汉语言的对比 19

第一节 英汉词汇现象的对比 19

第二节 英汉句法现象的对比 26

第四章 英译汉常用的方法和技巧(上) 36

第一节 词义的选择、引申和褒贬 36

第二节 词类转译法(一) 44

第三节 词类转译法(二) 53

第四节 增词法(一) 57

第五节 增词法(二) 69

第六节 重复法(一) 73

第七节 重复法(二) 82

第八节 省略法 88

第九节 正反、反正表达法 99

第五章 英译汉常用的方法和技巧(中) 109

第一节 分句、合句法 109

第二节 被动语态的译法 115

第三节 名词从句的译法 121

第四节 定语从句的译法 129

第五节 状语从句的译法 139

第六节 长句的译法 148

第六章 英译汉常用的方法和技巧(下) 159

第一节 习语的译法 159

第二节 拟声词的译法 168

第三节 外来词语吸收法 175

结束语 180

短文翻译练习 182

参考答案 245

参考译文 275

附录 323

(一)英汉翻译常用工具书 324

(二)英汉译音表 326

(三)本书编写主要参考资料 328

后记 330