第一章 考研英语长难句语法分类试题例解 1
一、时态和语态(The Tense and The Voice) 1
二、虚拟语气(The Subjunctive Mood) 3
三、不定式、分词和动名词(The Infinitive,The Participle and The Gerund) 5
四、形容词和副词(The Adjective and The Adverb) 8
五、主语和谓语的一致关系(The Subject-Verb Agreement) 11
六、情态动词(The Modal Verb) 11
七、介词(The Preposition) 12
八、代词(The Pronoun) 13
九、倒装(The Inversion) 14
十、并列结构(The Parallel Structure) 16
十一、强调句型(The Emphatic Pattern) 16
十二、连接手段(The Connective) 17
十三、省略(Ellipsis) 22
第二章 重点词汇介词搭配例解 25
一、概说与实例剖析 25
二、重点词汇介词搭配例解 26
第三章 英语知识运用 84
第一部分 概说和练习 84
一、概说与实例剖析 84
二、中级完形填空试题练习 87
三、近年考研完形填空真题选编 95
第二部分 答案和注释 102
第四章 阅读理解Part A(多项选择题) 137
第一部分 概说和练习 137
一、概说 137
二、考研阅读理解Part A的命题考点、应试准备和应试方法 137
三、中级阅读理解试题练习40篇 137
四、历届真题精选及高级阅读理解模拟试题练习85篇 183
第二部分 答案、注释和译文 285
第五章 阅读理解Part B(选择搭配题) 406
第一部分 概说和练习 406
一、概说 406
二、阅读理解Part B(选择搭配题)的应试方法 406
三、练习 406
第二部分 答案、注释和译文 434
第六章 阅读理解Part C(英译汉) 457
第一部分 概说和练习 457
一、概说与实例剖析 457
二、英汉翻译的标准和翻译的思维过程 459
1.英汉翻译的标准 459
2.英汉翻译的思维过程 460
三、英汉翻译的基本方法和技巧 461
1.词义的选择 461
2.词义的引申 462
3.词类的转换 462
4.增词法 463
5.减词法 463
6.正义反译和反义正译 464
7.死译与活译 465
8.否定的转移译法 466
9.分译法 466
四、研究生英语入学考试英译汉试题中常见的短语及句型 467
五、近年全国硕士研究生英语入学考试英译汉全真试题精选 471
六、英译汉全真模拟练习 479
第二部分 答案、注释和译文 482
第七章 写作 491
第一部分 概说和练习 491
一、短文写作的测试目的与要求 491
二、近年考研短文写作的类型、示例和操练 491
1.提纲式作文 491
2.提纲图画或图表式作文 497
3.规定情景式作文 499
三、文章的基本要素——词、句子和段落 501
1.选词 501
2.造句 502
3.组段 503
四、作文的写作步骤 505
五、作文评分的一般原则和研究生英语入学考试短文写作的评分标准 507
1.作文评分的一般原则 507
2.研究生英语入学考试作文评分标准和示例 508
六、短文写作应试准备和应试注意事项 510
1.应试准备 510
2.应试注意事项 510
七、短文翻译练习 511
八、近年考研短文写作真题选编、参考作文和操练 514
第二部分 答案和注释 529
附录:2010年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题 536