第一章 概论 1
第一节 翻译核心理论——翻译标准综述 1
第二节 翻译实用理论——翻译方法简介 5
第二章 词语句子语段中的文化传译 8
第一节 句子译例中的英汉比较与评析 9
第二节 英译汉译例博览与赏析 32
第三章 英文音系意义的传译 121
第一节 英语谚语的汉译 121
第二节 英语歌词的汉译 130
第四章 英文特殊语料的翻译 137
第一节 英语特殊句子的汉译 137
第二节 英语趣味短文的汉译 147
第五章 汉英翻译中的文化传译 198
第一节 汉语诗歌英译中的文化传译 198
第二节 中国古代笑话英译中的文化传译 205
第六章 英文语篇汉语译文选析 221
参考文献 247
附录 汉语成语英译60例 249