1 How to become a translator 1
2 Bilingualism-the myths and the truth 24
3 The client's viewpoint 34
4 Running a translation business 42
5 The translator at work and the tools of the trade 62
6 Sources of reference,data retrieval and file management 79
7 Quality control and accountability 93
8 Presentation and delivery of translations 114
9 What to do if things go wrong 124
10 Professional organisations for translators 138
11 Glossary of terms 161
12 Appendix 170
13 Index 182