台湾文学篇 1
《台湾文学英译丛刊》出版前言 3
台湾文学研究的国际视野 7
台湾文学与历史 21
台湾本土文学的声音与社会关怀 28
台湾文学与自然、环境、都市 36
台湾民间文学、民俗与说唱故事 46
台湾女性文学与儿童文学 63
台湾原住民文学与海洋、山林、神话和传说 76
台湾文学与客家文化 104
台湾文学与旅游、怀乡、童年 117
日治时期台湾文学与通俗小说 134
《台湾文学英译丛刊》台湾作家专辑 157
一、赖和、吴浊流与台湾文学 157
二、翁闹、巫永福与新感觉派 166
三、杨炽昌与风车诗社 172
四、日文作家龙瑛宗作品的特色 182
五、日治时期代表性作家张文环 191
六、殖民地台湾作家吕赫若 199
七、小说家与评论家叶石涛 210
八、大河小说家鍾肇政 215
九、五○年代台湾作家鍾理和 225
十、李乔的文学世界和台湾新文化 235
从英日翻译的取向谈台湾文学形象 245
从「乡土」到「本土」:以土地为依归的台湾文学史观——叶石涛《台湾文学史纲》英文版导论 277
杜国清的诗学理论与创作观 289
世华文学篇 319
如何界定「世界华文文学」 321
「世界华文文学」的概念与探讨 325
中国与世界华文文学 335
台湾文学与中国文学 343
台湾文学与世华文学 353
美华文学与世华文学 378
美国华文文学概述 389
2004年美国台湾文学研究概况 410
2006年美国台湾文学研究概况 423
台湾文学的主体性、传统与翻译 434
超越中国?翻译台湾! 442
全球化与台湾研究的国际展望 449
台湾文学走向世界,路有多远? 459
近二十年台湾文学英译的成果和动向 466
附录 485
美丽与芳香永留人间——台湾文学与文化感怀 487
《台湾文学英译丛刊》36集出版目录(1996-2015) 494
后记 497