《翻译简史》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:孙迎春编
  • 出 版 社:天津:天津教育出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787530964712
  • 页数:315 页
图书介绍:本书追根溯源,从翻译的源头写起,中西并举,分别阐释了翻译史上的代表人物、代表作品、代表观点、翻译活动、翻译现象,秉笔直书,客观而严谨,是一部较高质量的教科书。

Part 1 A Brief History of Chinese Translation 1

Chapter 1 Embarkation and Buddhist Translation 1

1.1 Embarkation 1

1.2 Buddhist Translation(from Eastern Han Dynasty to Song) 2

Chapter 2 Yuan Ming Dynasties to Pre-Opium War 24

2.1 The Country of Mogolia and Yuan Dynasty 24

2.2 Ming Dynasty to Pre-Opium War 25

Chapter 3 Opium War to Pre-May 4th Movement 43

3.1 Lin Zexu,Forerunner in Translation Organization 43

3.2 Foreign Affairs Insitutions after Opium War 44

3.3 Westem Scholarship Translation before the Sino-Japanese War of 1894-1895 45

3.4 Western Scholarship Translation after the Sino-Japanese War of 1894-1895 53

Chapter 4 May 4th Movement to the End of 1970s 90

4.1 General Introduction to this Period 90

4.2 May 4th Movement to the Foundation of the People's Republic of China 95

4.3 Post-Republic Foundation to the End of 1970s 111

Chapter 5 Chinese Translation in Globalization 125

5.1 Introduction of New Westem Translation Theories 125

5.2 Chinese Translation Studies in Globalization 133

5.3 Seeking for Common Ground and Preserving Difference 156

Part 2 Glances at Translation Histories of Western CountriesChapter 6 Ancient Times6.1 Early Times and Andronicus,Ciceco 160

6.2 Early Bible Translation and Jerome,Augustine 168

Chapter 7 The Middle Ages 177

7.1 Early Middle Ages and Boethius 177

7.2 Mid-Middle Ages and School of Toledo 181

7.3 Late Middle Ages and Translation into the Vernacular 184

Chapter 8 The Renaissance 198

8.1 A Brief Introduction 198

8.2 Translation in Germany 199

8.3 Translation in France 210

8.4 Translation in Britain 213

Chapter 9 Modern Times 224

9.1 Introduction 224

9.2 French Translation and Batteux 226

9.3 German Translation and Schleiermacher,Humboldt 235

9.4 British Translation and Dryden,Tytler 242

9.5 Russian Translation and Pushkin,Rukovski and Bielinski 259

Chapter 10 Contemporary Translation Studies 266

10.1 Introduction 266

10.2 Development in Scope and Shift of Focus 269

10.3 Major Approaches to Translation Studies 274

10.4 A Peek into the Future 303

Conclusion 305

Bibliography 309