第一章 引言 1
第一节 德国早期浪漫主义文学 1
第二节 关于“世界文学”的概念 5
一、歌德提出的“世界文学”概念 5
二、启蒙运动时期的“世界文学运动” 7
三、马克思、恩格斯的“世界文学”观 10
第三节 德国早期浪漫派的世界文学观 12
第二章 德国早期浪漫派的世界文学观产生的历史背景 19
第一节 浪漫主义文学是启蒙运动的延续和发展 19
第二节 德国早期浪漫派的世界文学观产生的社会背景 25
一、文学市场与读书革命 25
二、市民阶层的崛起 27
三、文学翻译活动的繁荣发展 29
第三节 德国早期浪漫派的世界文学观与诠释学 32
一、浪漫主义诠释学 32
二、早期浪漫主义文学的翻译原则 37
第四节 德国早期浪漫派的世界文学观产生的市场背景 41
第三章 奥·威·施勒格尔的世界文学观 48
第一节 奥·威·施勒格尔的文学翻译创作活动 50
一、奥·威·施勒格尔对翻译的看法 50
二、奥·威·施勒格尔对莎士比亚的译介 54
第二节 奥·威·施勒格尔的文学批评研究 70
一、奥·威·施勒格尔对传统文学的历史批评 72
二、奥·威·施勒格尔对戏剧艺术的研究 78
第四章 蒂克的世界文学观 83
第一节 蒂克的早期文学译介活动 88
一、蒂克对中古德语文学的搜集整理与研究 88
二、蒂克对西班牙文学的翻译与研究 102
三、蒂克对英国文学的翻译与研究 110
第二节 蒂克在早期浪漫主义文学时期对当代文学的整理与研究 124
一、蒂克对瓦肯罗德作品的编辑整理 124
二、蒂克对诺瓦利斯作品的编辑整理 127
三、蒂克对克莱斯特作品的编辑整理 130
第三节 蒂克的文学创作活动 133
第五章 结束语 143
附录 146
参考文献 151
后记 164