第一章 翻译总论 1
第一单元 翻译的标准 1
翻译练习 Integrity 6
第二单元 通用翻译技巧 10
翻译练习 Proverbs in Latin American Talk 27
第二章 军政、传记类文章翻译 32
第三单元 军政类文章翻译概述 32
翻译练习(1)Prologue(To the Spyeatcher) 35
翻译练习(2)Why Women Live Longer than Man Edward Dolnick 38
第四单元 语法分析与词义理解 43
翻译练习(1)1996年全国八级统测英译汉试题 48
翻译练习(2)1995年全国八级统测英译汉试题 50
第五单元 从上下文判断词义 52
翻译练习(1)1991年全国八级统测英译汉试题 55
翻译练习(2)Heinz Kissinger 57
翻译练习(3)Graham Greene 61
第六单元 准确把握译文的分寸和色彩 65
翻译练习(1)Person of the Year 69
翻译练习(2)Advantages in Brevity 74
翻译练习(3)1992年全国八级统测英译汉试题 80
第三章 科技、文化类文章翻译 82
第七单元 科技类文章翻译概述 82
翻译练习 Down into the Deep—Using high tech to explore the Titanic 86
第八单元 中西文化的差异与翻译 90
翻译练习(1)English 94
翻译练习(2)Japanese Ability to Use English 98
第九单元 逻辑关系的理解和翻译 102
翻译练习(1)Are These the Best Years of Your Life?(Ⅰ) 105
翻译练习(2)Are These the Best Years of Your Life?(Ⅱ) 111
第十单元 长句的处理与翻译 117
翻译练习 1993年全国八级统测英译汉试题 122
第十一单元 英语被动语态的汉译 124
翻译练习(1)A Parent's Best Gifts(Ⅰ) 127
翻译练习(2)A Parent's Best Gifts(Ⅱ) 133
第四章 新闻类文章翻译 140
第十二单元 新闻翻译的特点与技巧 140
翻译练习(1)1994年全国八级统测英译汉试题 142
翻译练习(2)One Very Busy Ex-Prez 145
翻译练习(3)Hong Kong's Business Community Reacts Favorably to 1997 Plan 148
第十三单元 否定含义的理解与表达 151
翻译练习(1)Help Your Child Overcome Shyhess(Excerpts)(Ⅰ) 157
翻译练习(2)Help Your Child Overcome Shyness(Excerpts)(Ⅱ) 161
第五章 文学作品翻译 165
第十四单元 文学翻译概述 165
翻译练习 Schubert's Serenade 167
第十五单元 翻译美学浅说 170
翻译练习 A Bouquet for Miss Benson(Excerpt)(Ⅰ) 173
第十六单元 文学翻译风格简介 178
翻译练习 A Bouquet for Miss Benson(Excerpt)(Ⅱ) 182
第十七单元 散文翻译的特点及标准 185
翻译练习(1)Glories of the Storm(Ⅰ) 189
翻译练习(2)Glories of the Storm(Ⅱ) 193
第十八单元 英译汉中的引申及表达 197
翻译练习 The United States 200
第十九单元 小说翻译的特点及标准 204
翻译练习(1)The Blanket 208
翻译练习(2)Over the Hill(Ⅰ) 219
翻译练习(3)Over the Hill(Ⅱ) 223
第二十单元 八级统测时的较佳翻译工作程序 229
翻译练习 1997年全国八级统测英译汉试题 230
附录 232
附录一 高年级教学大纲翻译要求和八级考试大纲翻译要求对照表 232
附录二 全国八级统测英译汉阅卷评分标准 232
英语专业八级考试简介 234
主要参考书目 240