法律语言学 1
语篇信息成分分析在高级法律翻译教学中的应用&杜金榜 1
我国司法制度下语言证据适用的窘境和路径&刘蔚铭 11
中国法律语言规范化若干问题之我见&廖美珍 21
法律文件条目的标注问题研究&杜巧阁 33
商标近似侵权诉讼中语义模糊之分析&蒋晓芹 40
多元化的法律语言研究——国外法律语言研究概括&张纯辉 47
借鉴美国陪审团制度审理中国疑难案件&甘翠平 53
法律翻译 59
海峡两岸法律文本及其翻译的比较研究&李克兴 59
涉外经济合同中汉译英词语的选择&肖云枢 77
法律语言翻译及其语用修辞&马莉 83
法律翻译研究:问题与出路&屈文生 88
在线双语法律语料库辅助的法律翻译学习&潘韩婷 96
法律英语成对词分析及翻译&姚骏华 105
法律英语长句翻译难点与对策——基于法律翻译实习基地的研究&徐优平 余蕾 109
“翻译”在我国宪法中的地位研究&杨焯 118
法庭言语研究 127
论判词语言研究的意义内涵&刘愫贞 127
国外法庭言语研究评介&余素青 131
话语标记语“you know”在法庭话语中的使用&陆少兵 139
法庭口译 145
中西法庭口译研究回顾与展望&赵军峰 陈珊 145
论法庭口译课程设置&曹嬿 152
我国法庭口译面临的机遇与挑战&王建 杨炳钧 158
翻译园地 168
维尔京群岛2004年BVI商事公司法[摘译]&石伟 168
综合性医疗事务法的研究方法&[日]植木哲 江涛 182
外国法律文学 198
寻找法律的印迹:从德雷福斯案件到《克兰比尔》&孙达丹 198
信息通告 206
华东政法大学外语学院科研团队简介 206
诚邀惠稿 208