《中国与英美国家习俗文化比较》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:汪德华著
  • 出 版 社:杭州:浙江大学出版社
  • 出版年份:2011
  • ISBN:9787308093538
  • 页数:327 页
图书介绍:本书包含十三个章节。采用对比手法将中美价值观念、交际礼俗、婚俗礼仪、肢体语言、色彩内涵、动植物象征、数字寓意、节日庆典、禁忌文化及中西宗教文化等方面进行了比较。文章短小精炼又通俗易懂,每个章节都有提纲携领,引人入胜的小标题,具有可读性和趣味性。

第一章 中美价值观念比较 1

第一节 思想体系 1

天人合一与天人对立 1

第二节 价值取向 2

群体主义价值取向 2

个体主义价值取向 3

“个人主义”——英汉词典定义不同 4

“重义轻利”还是“重利轻义”? 5

英雄情结 5

和为贵 7

讲面子还是实话实说? 7

询问私事是关心还是失礼? 8

女士优先与女人“半边天” 10

第三节 情感价值观念 11

自谦还是自褒? 11

好话自己说,还是让别人说? 12

谦辞惹的祸,还是翻译的错? 13

“朋友”意味什么? 14

Family和“家” 15

亲情表达 16

孝道!不养老? 20

敬老与讳老 21

“老之将至” 22

第四节 时间观念 23

“过去时间取向”与“将来时间取向” 23

单向记时制与多向记时制 24

重过程与重开头的时间观 25

时间观念上的差异 26

“时间暴政”:现代中西方时间观的统一 27

时间就是金钱 28

第五节 爱情观念 28

古代中国的爱情:父母之命,媒妁之言 29

古代西方的爱情:大胆自由,勇于追求 30

表达爱情的方式:拘谨含蓄VS直露开放 30

爱情关系的维持 31

爱情观差异之缘由 33

第六节 育儿观念 35

孩子是家庭的还是社会的? 35

家庭育儿观 36

跌倒了要让他自己爬起来吗? 37

吃燕窝与补“钙” 38

隔代教育,是义务还是干涉? 39

家庭育儿方式 40

当孩子闯了祸 41

学而优则仕VS玩中求知 42

宁苦而不娇 43

家富而不奢 44

严教而不袒 44

不同的育儿目标 46

第七节 教育文化 46

教育方式 47

教师的角色 47

教学内容 48

大学本科 48

校园文化 51

校园建筑的差异 51

“教”与“学”的差异 52

课余生活的差异 53

唐路的中美大学亲历 53

第八节 价值观念和谈判策略 57

从银行借钱还是向私人借钱? 57

借钱签协议还是口头定? 58

宁给也不愿借与宁借而不要 59

分权还是集权? 60

桥牌与围棋 61

面对冲突:直面还是迂回? 62

靠法律还是靠道德? 63

直线与循环往复的时间观 64

第九节 消费观念 65

保守的消费观VS开放的消费观 66

现期消费VS未来消费 66

节俭消费VS奢侈消费 67

买房还是租房? 68

第十节 娱乐观念 69

生命在于“静止”还是“运动”? 70

集体活动VS个人活动 71

具体的娱乐项目 72

中国:慰藉心灵,塑造心性 73

西方:张扬个性,追求刺激 73

娱乐与工作 74

第二章 中西交际礼俗文化比较 76

第一节 日常起居 76

招呼语也会引起误会? 76

要怎么说“再见” 77

礼貌用语多多益善? 78

老美老英的日常好恶也不同 79

第二节 社交往来 82

“中国姓氏”在英语国家遇到的尴尬 82

“男女各姓”与“妇随夫姓”的尊卑观念 83

男刚女柔、寓意丰富的性别意识 84

汉语称谓:繁杂严密 85

英语称谓:简单粗疏 86

尊称姓与直呼名 87

“重姓轻名”与“重名轻姓” 88

带不带头衔? 89

见面礼节,去繁就简 89

送礼要送到“心头里” 90

聚会:一家忙还是大家忙? 91

在英国的三个“不要” 92

第三节 女士优先 93

女士优先从何而来 93

女士优先的具体规范 94

女士优先是给男性的点缀还是给女性的尊重? 96

第四节 美国人的习俗活动 97

看棒球赛 97

车尾野餐会 98

院子里出售旧货(Yard Sell) 98

星期五吃鱼 98

吃喝大赛 99

音乐会上点燃火柴 99

自带食物的聚餐 99

第三章 中西饮食宴请比较 101

第一节 饮食理念和方式 101

天人合一VS以人为本 101

圆桌与方桌的差异 102

筷子与刀叉 103

餐具的使用与使用礼仪 106

餐桌礼仪 109

吃西餐的六个“M” 109

第二节 饮食特点 113

中国:五谷杂粮,主辅分明 113

美国:快餐文化,追求效率 114

宴请方式:何为丰盛? 114

酒文化:感官上的极致享受 115

西方酒的分类 117

葡萄酒的分类 118

饮酒礼仪 118

饮酒目的 120

美国特色饮食 122

第四章 中西服饰文化比较 125

第一节 中国传统服装特性:符号化意味显著 125

趋同性的审美心理 127

强烈的继承性 127

中和思想的体现 128

气韵与品格寓意的传达 128

第二节 西方服饰文化的突出特点:服装的求异性 129

追求自然 129

突显个性 130

求变意识 130

“物”“我”对立 131

服饰的色彩区别 131

第三节 中西方服饰文化比较 132

服饰的整体感与立体感 132

服饰的图案区别 133

服饰的外形区别 134

缠足与束腰 134

碰撞、融合与回归 136

第四节 中国与美国的传统服饰比较 137

款式差异 137

材料不同 138

色彩区别 139

中山装与牛仔裤 140

第五章 中西婚丧礼仪比较 142

第一节 中西方婚俗简介 142

婚姻是什么? 142

西方:教堂里的婚礼 144

中国:仪式化婚礼 145

第二节 中西方婚礼中的节目 148

戒指与聘礼 148

牧师与媒人 149

撒米粒与“早生贵子” 150

蜜月的由来 151

闹洞房与小夜曲 152

切婚礼蛋糕 153

婚礼上不可缺少之“四” 154

把新郎新娘投入大海 154

结婚进行曲 154

结婚纪念日 155

结婚戒指戴法的不同含义 155

第三节 中西方婚俗变化 156

宗教婚、礼仪婚与法律婚 156

标新立异的西方婚礼 157

西方婚姻新潮 159

中国新式婚礼种种 161

第四节 爱情与婚姻 163

爱情中,美国人的“精明”,中国人的“大方” 163

“我爱你”没那么简单 165

婚姻该以什么为基础? 166

我是家的“囚犯”VS“三过家门而不入” 168

第五节 丧葬礼仪与风俗 169

中国丧葬礼俗 169

西方丧葬礼俗 171

葬礼服饰,黑白差异 172

葬礼用具不同 173

葬礼仪式的闹与静 174

第六章 中西交际肢体语言与文化比较 175

“V”手势也不都代表胜利 175

招手也很有讲究 177

“我饱了” 177

关于鼓掌 178

美国的OK手势 178

数字的表示 179

手指动作的含义 180

交叉手指 181

“笑”引起的尴尬 181

目光接触 182

抚摸也会让人觉得别扭 183

社交体触、接吻和拥抱 184

握手为何握出了反感? 185

身体距离 186

耸动肩膀的含义 187

蹲着能休息? 187

五指伸展相击 188

胸口画十字 188

眨眼 188

吐舌头 189

第七章 汉英色彩的文化内涵比较 190

第一节 红色(RED) 190

红色的喜庆 190

红色的激情 191

红色也惹烦 192

第二节 白色(WHITE) 193

不同的“白”喜事 193

往来无“白丁” 194

第三节 黑色(BLACK) 195

正义?反动? 195

死亡、苦难 196

第四节 黄色(YELLOW) 196

尊贵?思念? 196

从至高无上到低级庸俗 198

警戒色 198

第五节 蓝色(BLUE) 199

爱情是蓝色的? 199

蓝色的圣洁、高贵 199

“blue joke”只是蓝色笑话吗? 200

第六节 绿色(GREEN) 200

绿帽的羞辱,青袍的抑郁 200

青春?稚嫩?和平? 201

绿眼的妖魔 202

第七节 紫色(PURPLE) 203

权贵之色 203

紫气东来 203

第八章 汉英动植物词汇的文化内涵比较 205

第一节 动物 205

“红蝠”齐天? 206

猫头鹰=不祥之鸟? 207

狗:人生三大理想之一! 208

鸟笼与鸟屋 209

“龙的传人”代表什么? 210

凤:欲火重生 211

百兽之王:虎?狮? 212

乌龟与长寿 214

与动物有关的品牌名称 215

第二节 植物 216

汉英花木文化象征差异 217

花木喻人与以花代言 219

柳是“留”还是“离”? 220

竹子开花节节高 221

rose=玫瑰? 222

松树常青 223

牡丹?富贵? 223

天下桃李也不同 224

东西方花语相通 224

第九章 汉英数字的文化内涵比较 227

“一”的含义 227

好事“不”成双 228

“三生万物” 229

好事坏事都成三 231

四:矛盾?公平? 231

神奇的“五” 232

“六六”不总“顺” 233

神奇、神圣的“七” 234

人见人爱的“八” 236

始于一,终于九? 236

完满吉祥的“十” 238

忌讳“十三” 238

生动的数字 239

第十章 中西节日文化比较 242

第一节 节日类型与起源 242

中国节日:重时令性 243

西方节日:重宗教性 244

第二节 节日活动与庆祝方式 245

中国:唯“食”为乐,举家同享 245

西方:“分享”为乐,注重交往 246

第三节 典型节日对比 248

春节与圣诞节 248

清明节与万圣节 251

七夕节与情人节 253

重阳节与感恩节 255

第十一章 中西禁忌文化比较 259

第一节 中西方习俗禁忌的差异 259

社交禁忌 259

饮食禁忌:“吃什么与怎么吃” 262

吃鱼为什么忌翻? 263

节日禁忌 264

数字禁忌:“萝卜白菜,各有所爱” 265

第二节 中西方禁忌语的差异 267

人名:宗教取向与儒家文化 267

有名讳与无名讳 268

到底怎么称呼美国黑人? 269

妇女真的顶了半边天? 270

第三节 沟通的金钥匙:委婉语 271

避凶求吉 271

避俗求雅 274

婉言人短 276

伪装粉饰 277

委婉语的最新发展 278

第十二章 中西宗教文化比较 280

第一节 神的来历 280

西方的神:上帝、摩西、耶稣 280

中国的神:孔子、老子、释迦牟尼 282

第二节 中西方宗教对异教的态度 283

西方宗教的绝对性和排他性 283

中国宗教的相对性和相容性 284

第三节 中西宗教的社会地位 285

西方宗教的至高性 285

中国宗教的世俗性 286

第四节 人神关系 286

西方宗教中人对神:“罪感” 286

中国宗教中人对神:“畏感” 287

西方宗教中人与神:忏悔与接受忏悔 288

中国宗教中人与神:祈福与赐福 289

第五节 中西方宗教对世俗的态度 290

中西方宗教建筑的造型寓意 290

世俗,罪恶的;世俗,自然的 291

重视灵魂还是重视肉体? 292

中西方宗教不同的永恒观 292

第六节 中西方宗教对汉英语言的影响 294

佛教文化对汉语的影响 294

宗教文化对英语的影响 296

第七节 中西方神话的差异 299

片段、粗略与完整、丰富 299

孤立与系统 300

神的差异 301

中西神话的相似之处 303

第十三章 影视作品中的文化差异 305

《刮痧》 305

《推手》 308

《喜宴》 309

《集结号》与《拯救大兵瑞恩》 311

《西游记》与《魔戒》 313

《花样年华》与《廊桥遗梦》 316

《欲望都市》与《好想好想谈恋爱》 318

《花木兰》 320

参考文献 324