序&杨秉一 1
新疆翻译文学的回顾与展望&张世荣 3
漫谈维吾尔诗歌传统及其翻译&张世荣 15
文化、宗教与翻译&李绍年 29
论公文翻译的特点、格式及标准&郭志刚 39
论法律翻译&秦德茂 56
石油化工科技术语翻译初探&盛增堂 63
译诗谈“味”&夏羿 68
谈谈文学翻译的民族特点&买买提·达吾提 79
关于翻译方法&托乎提·巴克 李绍年 雷春芳译 84
文学翻译杂谈&苏天虎 106
维吾尔熟语翻译一得谈&卜昭雨 111
文学翻译标准刍议&张宏超 116
文学翻译中的两个重要问题&崔斌 120
翻译研究不可忽视&牙生·哈提甫 廖冬梅 李平译 126
译事二题&牙生·哈提甫 刘瑞华 李平译 131
语言,翻译的基本要素&艾力·阿比提王正本 译 134
论口译&艾力·阿比提 王启 译 145
漫谈文学翻译&马俊民 150
从“无人烟区”说起&马俊民 159
论维吾尔谚语的汉译&马俊民 166
论译诗&赵国栋 178
谈对维吾尔诗歌的理解与表达&赵国栋 189
口译琐谈&周建华 194
谈翻译教学中的智力开发与能力培养&刘珉 199
维吾尔熟语翻译琐谈&刘珉 211
文学翻译的语言风格&赵国栋 224
“柔巴依”及其翻译&赵国栋 230
形神并美是翻译&马维汉 236
维汉语使动语态的翻译对比&马维汉 244
政论文翻译中的忠实性原则&史震天 255
文学翻译与文学语言&史震天 271
政论文翻译中的修辞问题&史震天 282
口译与记忆&李泰和 280
史书翻译浅见&陈毓贵 293
翻译中语法现象处理之我见&陈毓贵 299
论文学翻译工作者的修养&陈世明 305
古文翻译刍议&陈世明 312
谈党政公文的翻译方法&韩兆义 都立功 321
说“似”&赵国栋 328
叠词在文学翻译中的运用&赵国栋 331
关于少数民族文学遗产译介问题&刘宾 336
从民间文学特性谈翻译&刘宾 350
关于诗歌翻译的几个问题&胡毅 360
也论“译风格”与“再创作”&赵国栋 365
文学作品中比喻翻译小议&戴学谦 371
维吾尔族人名的含义&赵世杰 375