《全球化时代的口译 第八届全国口译大会暨国际研讨会论文集》PDF下载

  • 购买积分:13 如何计算积分?
  • 作  者:任文主编
  • 出 版 社:北京:外语教学与研究出版社
  • 出版年份:2012
  • ISBN:9787513520218
  • 页数:358 页
图书介绍:本书为2010年“第八届全国口译大会暨国际研讨会”论文集,共收入论文28篇,对口译领域的现状及发展进行了深入分析与探讨,对口译工作者、教学者和研究者具有很高的参考价值。本书分为三部分:口译研究:包括13篇论文,探讨口译的理论研究、文献研究、计量研究、语料库研究、跨学科研究、手语翻译研究等。口译教学:包括11篇论文,探讨口译教学的性质、现状、功能、教学法、训练方法、课程发展等。口译质量与评估:包括4篇论文,探讨口译质量的多维定义、评估标准及评估体系等。

第一部分:口译研究 3

New Directions in Research in Interpreting Studies: Minding the Gaps&Claudia V.Angelelli 3

对话口译中的权力问题&任文 伊恩·梅森 15

Signed-language Interpreting as a Fundamental Human Right&Miriam Shlesinger 35

交替传译中的非语言信息结构&杨承淑 笹冈敦子 詹成 53

英汉口译学习动机对口译能力的影响研究&王建华 69

跨学科视野下的口译能力研究&许明 80

口译研究的科学选题意识——以全国优秀博士学位论文“同声传译与工作记忆的关系研究”为例&张威 92

论口译员的实在性&任蕊 李洋 王谧 104

巴黎释意学派“脱离源语语言外壳”假说研究&张吉良 112

同传信息处理的决策模型&胡敏霞 126

话语标记语在英汉同声传译中的处理——一项基于关联理论的实证研究&郑文博 136

基于语料库的口译研究:回顾与展望&李婧 李德超 148

国外社区口译研究文献计量分析&刘建军 159

第二部分:口译教学 181

Teaching and Training Sight Translation—A Multitasking Activity&Frans De Laet 181

翻译能力发展的阶段性及其教学法研究&刘和平 199

翻译研究所课程的省思——从台师大与辅大翻译所的课程发展谈起&范家铭 223

论全球化时代多元化口译人才培养体系的构建&冯建中 233

口译教学中的“身份培养”——基于一项英语专业本科三年级学生开放式问卷的研究&王颖冲 240

高等院校口译课程的现状调查及发展建议&雷静 252

网络多媒体环境下理工科大学英语口译教学模式探究——以上海理工大学为例&郁俊玲 259

医学英语口笔译课程研究&秦丹 268

释意理论下的日语口译教学模式探讨&张平 277

Task-based Teaching Approach in Interpreting Class&Man Yi 282

Socially-supportive Interpreting Teaching at Universities and Colleges of Western China&Li Yanying Guo Lijia 294

第三部分:口译质量与评估 305

Interpreting Quality: Global Professional Standards?&Franz Pochhacker 305

口译中的用户反应与用户期望——矛盾与原因&范志嘉 任文 319

教学上的口译评估——以梨花女子大学翻译研究生院的评估体系为中心&金惠林 329

从《实战口译》谈汉英口译的语体风格&张旭东 338

English Abstracts 346