第一辑 3
洋鬼[苏联][吉母·朵耳] 3
解题 5
译者的话 6
序[N.梅希且略可夫] 10
吉母·朵耳的来历[叶母·希厄] 13
序曲 21
第一卷 复仇的假面具 25
一 父归 25
二 医生的狼狈 30
三 谜的遗嘱 37
四 巴得里茶那旅社 41
五 不露面的主席 46
六 银行家小老婆的谜 51
七 女音乐教师与公证人 56
第二卷 记号的秘密 63
八 壁里的世界 63
九 镜子的神秘 68
一○ 柴船 72
一一 裸体罗理的危难 77
一二 鸟耳顿女士的告白 82
一三 朵耳克氏的遭难 90
一四 “星之宫殿”的密设 95
第三卷 战斗准备 101
一五 共产党员及其妻 101
一六 愉快的认识 105
一七 列普休司医生所看见的一只手 109
一八 亚美利加号的出港 114
一九 忠大秘琪的冒险 119
二○ 船坞 125
二一 托耳培答号的出港 130
第四卷 船中的尸体 136
二二 比司克的日记 136
二三 续比司克的日记 140
二四 上院议员的女儿 146
二五 海上与陆上 150
二六 陆上 156
二七 亚美利加号的客人 160
二八 罗克菲拉的正式登场 164
第五卷 无线电的都会 171
二九 彼得格勒的洋鬼 171
三○ 夫、妻、狗 175
三一 赈灾品的附属物 180
三二 瓦希罗夫与不可思议的国度 184
三三 瓦希罗夫夫妻的第一夜 195
三四 黑手 201
第六卷 舞台回转 205
三五 朵耳克老夫人的猫 205
三六 列普休司和水果商人白耳的邂逅 210
三七 对苏维埃俄罗斯的承认 215
三八 又是彼得格勒 219
三九 水手的遭难 224
四○ 大混乱 227
第七卷 敌人的阵营 231
四一 看报看报! 231
四二 罗克菲拉的行动 236
四三 镜子的拷问 239
四四 特克所夫司基森林 242
四五 发电所技手 244
第八卷 天才的侦探 249
四六 邻家善良的驴子 249
四七 驴子善良的理由 252
四八 旧金山的海象 254
四九 养兔的利益 259
五○ 乌鸦的避难 262
第九卷 洋鬼子来了 269
五一 易里罗易司州首席检察官搜索朵耳克 269
五二 列普休司医生追寻希绝耳顿教授的踪迹 277
五三 密克追寻古列果·琪劫的足迹 282
五四 时间逼迫了 288
第十卷 炸毁苏联 292
五五 彼得格勒苏维埃大会 292
五六 精神病学者大会 297
五七 列普休司医生的秘密 303
五八 反妇人主义者的宣言 307
五九 塞特所得到的利息 309
尾声 312
《洋鬼》初版跋 314
第二辑 319
《胡风译文集》几点说明 319
送报夫[中国台湾省][杨逵] 323
牛车[中国台湾省][吕赫若] 358
山灵[朝鲜][张赫宙] 388
上坟去的男子[朝鲜][张赫宙] 420
初阵[朝鲜][李北鸣] 443
声[朝鲜][郑遇尚] 479
棉花[日本][须井一] 501
V.G.科洛连珂[苏联][高尔基] 568
A.P.契诃夫[苏联][高尔基] 593
M.M.珂丘宾斯基[苏联][高尔基] 617
S.A.叶赛宁[苏联][高尔基] 627
列宁与高尔基[苏联][Y.加奈次基] 637
屠格涅夫的生活之路[日本][宫本百合子] 642
关于文学与艺术[俄国][L.托尔斯泰] 657
第三辑 675
《山灵》序 675
《人与文学》校后小记 677
艺术家的悲剧[苏联][V.弗利契] 679
狄更斯论[德国][F.梅林] 691
给戈培尔的公开信[捷克][U.伏契克] 698
第四辑 709
一对好朋友[苏联][高尔基] 709
吟诵诗人外奈尔特[日本][藤森成吉] 729
我的五十年[日本][秋田雨雀] 737
勒觉尔金[苏联][加布里罗维支] 743
现代法国文学的转机[日本][小松清] 755
与敏娜·考茨基论倾向文学[德国][恩格斯] 767
现代知识阶级的困惑[日本][大森义太郎] 772
小翻译五则 788
一、文艺的课题[苏联][高尔基] 788
二、非常时的心境[日本][志贺直哉] 789
三、做贼出身的阿乌登珂[日本][外村史郎] 790
四、艺术的生命[法国][马尔罗] 791
五、艺术与生活[法国][纪德] 792
危险的文学样式[捷克][吉须] 793
小说的本质[匈牙利][卢卡其] 797
使人哭泣[日本][鹿地亘] 807
对于人的爱[日本][鹿地亘] 819