Tекст:Haщ ииcтитут 1
Пеpвый ypok(第一课) 1
Долол.текст:Hемного о жи3иистуденгов 8
Bторойурок(第二课) 10
Tекст:Mой рабочий день 10
Допоп.текст;Лисьмо к товаришу 18
Tpетий урок(第三课) 19
Текст:Бить хорошим врачом 19
Додол.текст:Кем бить 27
Четвёртый урок(第四课) 29
Tекст:A что у вас бопит? 29
Допоп.текст:Какви себи чувствуете 37
Текст:Слепому 3Реийе 39
Лятый урок(第五课) 39
Допоп.текст:Лрошлого нель3я 3абшть 46
Ловторение(1—5уроков)(复习1—5课) 47
Текст:МГУ 53
Шестой урок(第六课) 53
Допол.текст:Б уииверситете 64
Седьмой урок(第七课) 66
Текет:Ветьюн 66
Допол.текст:Ламяти Ветьюна 75
Текст:В лоликлинке 76
Восьмой урок(第八课) 76
Допол.текст:Болезнь товариша 85
Девятый урок(第九课) 86
Текст:Лочему необходиммо литаиие 86
Допол.текст:Литаиие 96
Текст:Нащ автобус учитси 98
Десятый урок(第十课) 98
Допол.текст:Разговор об акзаменах 106
Одиннатылгый урок(第十一课) 108
Текст:Необыкновенная лягущка 108
Допол.текст:В физиологнческой лаборатории 115
Ловтореиие(6-11уроков)(复习6-11课) 116
ДвенадЦатый урок(第十二课) 121
Текст:Хорощий врач Ли Гун 121
Допол.тèкст:Врач в степи 130
Текст:Велнкий фармаколог и врач Ли Щи-чжэнь 131
ТринадЦатый урок(第十三课) 131
Допол.Текст:Видающийся фармаколог Ли Щичжэнь 140
Четырнадцатый урок(第十四课) 141
Текст:Лроисхождеиие жизии на Земле 141
Допол.текст:Вирусц 149
Дятнадцатый урок(第十五课) 150
Текст:Сила шитовидной железы 150
Допол.текст:Щитовидная железа 158
Щестнадцатый урок(第十六课) 160
Текст:Гигиена труда 160
Допол.текст:Режим дня 169
Семнадцатый урок(第十七课) 171
Текст:Необичное переливание крови 171
Допол.текст:Переливание крови 180
Повторние(12-17 уроков)(复习12-17课) 182
Восемнадцатый урок(第十八课) 188
Текст:Соединение отреэанной рунк 188
Допол.текст:Вольщое достижеиие китайской хирургии 198
Девятнадцатый урок(第十九课) 199
Текст:Иммуиология старая-Иммунология иовая 199
Допол.текст:Новое осмысление иммунологии 209
Ловтогение(18-19 уроков)(复习18-19课) 210
Текст Немного о сердце 215
Двадцатый урок(第二十课) 215
Допол.текст:Ранение сердца 223
Двадцатъ первый урок(第二十一课) 225
Текст:Как Ленин бросил курить? 225
Допол.текст:Вред курения 234
Двадцать второй урок(第二十二课) 236
Текст:Лониженная темлература и олерация 236
Допол.текст:Гилотермия 244
Двадцать третий урок(第二十三课) 246
Текст:Лереливание трулной крови 246
Допол.текст:Щесть минут 255
Ловторение(20-23 уроков)(复习20-23课) 257
Двадцать четвёртый урок(第二十四课) 262
Текст Лересадка роговицы 262
Допол.текст:Глаэа 272
Текст:Что такое жиэнь? 274
Двадцать лятый урок(第二十五课) 274
Допол.текст:Тело человека——органиэм 284
Ловторение(24-25 уроков)(复习24-25课) 286
Грамматика:动词变位中某些辅音交替 292
Лоурочный грамматический слравочник(课文语法) 292
以-авать,-овагъ结尾的动词变位法 293
几个常用的特殊变位动词 294
Грамматика:动词的体 294
Грамматика:词的构成 297
谓语 300
Грамматика:主语 300
无人称句 303
грамматика:不定人称句 303
Грамматика:形容词比较级 305
形容词最高级 308
Грамматика:主从复合句 309
定语从句 310
Грамматнка:形动词的一般概念 311
主动形动词 312
Грамматика:被动形动词 313
Грамматика:短尾被动形动词 316
带-ся动词的意义 317
主动句和被动句 318
Грамматика:副动词 319
Грамматика:动词不定式的用法 322
Грамматика:补语从句 323
主语从句 324
Грамматика:行为方法从句 325
Грамматика:附加从句 327
Грамматика:动词假定式 328
Общий словарь(总词汇表) 330