点击购买此书全本PDF电子书
第一章 方法论相似 1
一、方法方面 2
二、译员的双语现象 16
三、学校翻译与职业翻译 23
小结 28
第二章 方法论的理论基础 31
一、翻译理论 32
二、翻译与代码转译 45
三、翻译过程的分解 61
四、比较法 82
小结 95
第三章 语言运用的阶段 98
一、书写规则 99
二、词汇注释 100
三、文体学方面的解释 115
四、与原文一致的气质 120
小结 126
结论 127