1. Introduction 1
1.1. Explanatory notes concerning the fragments 1
1.2. Fragments of the Maitreyasamiti-Nātaka published by E.Sieg and W.Siegling in Tocharische Sprachreste 1
1.3. Old Uighur versions or translations 3
1.4. Parallel versions in other languages 4
1.4.1. Chinese 4
1.4.2. Tibetan 5
1.4.3. Khotanese Saka 5
1.4.4. Sogdian 5
1.4.5. Pāli 5
1.4.6. Sanskrit 6
1.5. Brief outline of the contents of the lst,2nd,3rd and 5th acts 6
1.5.1. Story from the“Tales of the Wise and the Fool” 7
1.5.2. ActⅠ 13
1.5.3. ActⅡ 14
1.5.4. ActⅢ 14
1.5.5. ActⅤ 15
1.6. Technical remarks 16
1.6.1. Principles of section division of the text 16
1.6.2. Previous editions of fragments of the Yanqi manuscript 17
1.6.3. Abbreviations of reference works 18
1.6.4. Table of abbreviations 19
1.6.5. Signs of transliteration 19
2. Edition of the fragments(transliteration,translation,notes) 21
2.1. ActⅠ 21
Ⅰ.1. YQ1.30 21
Ⅰ.2. YQ1.29 27
Ⅰ.3. YQ1.32 31
Ⅰ.4. YQ1.28 35
Ⅰ.5. YQ1.17 39
Ⅰ.6. YQ1.16 43
Ⅰ.7. YQ1.15 49
Ⅰ.8. YQ1.3 55
Ⅰ.9. YQ1.9 59
Ⅰ.10. YQ1.1 63
2.2. ActⅡ 67
Ⅱ.1. YQ1.2 67
Ⅱ.2. YQ1.4 73
Ⅱ.3. YQ1.42 77
Ⅱ.4. YQ1.8 81
Ⅱ.5. YQ1.14 89
Ⅱ.6. YQ1.13 95
Ⅱ.7. YQ1.5 101
Ⅱ.8. YQ1.6 105
Ⅱ.9. YQ1.7 109
Ⅱ.10. YQ1.12 113
Ⅱ.11. YQ1.11 119
Ⅱ.12. YQ1.10 123
Ⅱ.13. YQ1.31 129
Ⅱ.14. YQ1.33 133
Ⅱ.15. YQ1.43 137
2.3 ActⅢ*143 143
Ⅲ.1. YQ1.21 143
Ⅲ.2. YQ1.22 149
Ⅲ.3. YQ1.44 155
Ⅲ.4. YQ1.23 159
Ⅲ.5. YQ1.24 163
Ⅲ.6. YQ1.25 167
Ⅲ.7. YQ1.26 171
Ⅲ.8. YQ1.41 175
Ⅲ.9. YQ1.20 181
Ⅲ.10. YQ1.18 187
Ⅲ.11. YQ1.19 191
Ⅲ.12. YQ1.27 195
2.4. ActⅤ 199
Ⅴ.1. YQ1.39 199
2.5. Fragments not yet identified 205
N.1. YQ1.34 205
N.2. YQ1.35 206
N.3. YQ1.36 206
N.4. YQ1.37 208
N.5. YQ1.38 210
N.6. YQ1.40 211
3. Indices 213
3.1. Index verborum of the fragments of the Yanqi manuscript 213
3.2. Index of verb forms(Verbalverzeichnis) 269
3.3. Glossary of non-verbal forms 280
Plates(photographs) 303
Postscript 392