目 次 1
序 王佐良 1
译者前言 1
克拉丽 1
利奥体挽歌 3
海中怪兽 4
“她提着血迹斑斑的斑纹山鹑” 5
玛丽安娜 6
对《天方夜谭》的思忆 10
诗人 18
“无聊日子把我生活充满” 21
“愿我精神的力量充沛而自由” 23
女郎夏洛特 24
“完了!美好的夏天已结束” 24
克拉拉·维利·德·维利小姐 33
磨坊主的女儿 37
姐妹俩 38
艺术之宫 40
食莲人 59
“她的武士被人抬进了屋” 63
梦中的国色红颜 69
“你问我,既然感到不自在” 88
“往时自由神坐在高山上” 90
一七八二年的英国和美国 92
尤利西斯 94
提托诺斯 99
洛克斯利田庄 104
白日梦 117
圣阿格尼丝节前夜 123
加拉哈爵士 125
伯利的爵爷 130
航行 135
朗斯洛骑士与桂妮薇王后(残篇) 141
一次告别 144
女乞丐 145
“你怎会认为这东西能使人着迷” 146
鹰(残篇) 147
“欢乐的地球,快朝东旋转” 148
“我死了以后,你别来” 149
信札 150
溅吧,溅吧,溅吧 153
诗人的歌 154
小溪之歌 155
公主(选段) 158
“我们在黄昏时走过田野” 158
“霞光照射在城堡的高墙” 159
“轻柔的风,低微的风” 159
“泪,空流的泪” 160
“燕子呀燕子” 161
“别再问我” 164
“现在红花瓣、白花瓣一一睡着” 165
“下来吧,少女” 166
轻骑兵队的冲锋 168
在考特雷茨山谷中 171
花 172
“花呀,你长在墙上裂缝里” 174
悼念集(选段) 175
摩德(选段) 218
“在那邸宅下面的草地间” 218
“当我还没有在生活里” 219
“欢快的白天,别离开” 220
“到这花园里来吧,摩德” 221
“哦,但愿有这种可能” 225
“倘若爱真是爱” 230
复仇号 231
致维吉尔 239
早春 243
兄弟,你好,永别了 246
二重唱 248
远而又远 249
花坛上的玫瑰 250
歌鸫 251
橡树 252
匪首之死 253
拂晓 256
无声的话音 258
伊诺克·阿登 259
过沙洲,见领航 299
丁尼生生平简表 301