《高级汉英口译教程》PDF下载

  • 购买积分:14 如何计算积分?
  • 作  者:王逢鑫著
  • 出 版 社:北京:外文出版社
  • 出版年份:2004
  • ISBN:7119033042
  • 页数:412 页
图书介绍:本书旨在讲解汉英口译的规律,培养读者准确灵活地运用语言的能力。

翻译技巧1.“意念对意念”表示法 1

2.“加字”与“减字”表示法补充练习知识经济时代的学习 1

第一课 大学生喜欢读书 1

第二课 互联网给我们带来了什么? 24

翻译技巧1.词序表示法 24

2.一句多译表示法补充练习互联网与虚拟现实 24

第三课 什么是终身教育? 49

翻译技巧1.如何避免冗赘 49

2.如何翻译俗语、谚语和格言补充练习人人需要树立终身教育的理念 49

第四课 大学生的心理健康问题 70

翻译技巧1.如何翻译汉语习语 70

2.如何翻译长句中的并列语言单位补充练习心理脆弱不利于大学生就业 70

2.增长方式表示法补充练习发展经济与保护历史遗产的关系 96

第五课 旅游的文化含义 96

翻译技巧1.“不肯”表示法 96

第六课 青少年的素质教育 123

翻译技巧1.“一词多义”表示法 123

2.“多词一义”表示法补充练习什么是素质教育? 123

第七课 饮茶的学问 147

翻译技巧1.特征表示法 147

2.列举表示法补充练习紫砂壶 147

第八课 关于使用汽车的讨论 173

翻译技巧1.“禁止”表示法 173

2.分级性表示法补充练习公交与私车 173

2.基于语义场的相关词汇补充练习休闲的意义 201

第九课 休闲使生活丰富多彩 201

翻译技巧1.翻译以词组为本位 201

第十课 服装的功能 225

翻译技巧1.“过程”与“结果”表示法 225

2.“事物”与“动作”表示法补充练习消费观念的多样化 225

第十一课 肥胖与疾病 252

翻译技巧1.因果关系表示法 252

2.省略表示法补充练习减肥与饮食 252

第十二课 关于人才的对话 277

翻译技巧1.客套话表示法 277

2.非必然性表示法补充练习培训是培养人才的重要手段 277

2.精确与模糊表示法补充练习你喜欢什么样的电视主持人? 300

翻译技巧1.一般与具体表示法 300

第十三课 一个关于电视收视情况的调查 300

第十四课 建设21世纪企业文化 329

翻译技巧1.如何回译 329

2.如何修改译文补充练习具有不同类型企业文化的公司 329

第十五课 品牌的重要性 354

翻译技巧1.褒义与贬义表示法 354

2.主动意义与被动意义表示法补充练习品牌与诚信 354

第十六课 发展经济与保护生态环境 377

翻译技巧1.如何选择词汇 377

2.如何翻译定语补充练习城市绿化的必要性口译 377

概论 408