第一章 绪论 1
第一节 英汉词义不对应关系是怎样的 1
第二节 为什么要研究英汉词义不对应关系 7
壹看英语词义指称范围 14
第二章 从词的本义看——英窄汉宽 15
第一节 词义的泛指与特指不对应 15
第二节 词义的抽象与具体、集体与个体不对应 31
第三节 词义的虚指与实指不对应 41
第四节 虚假的英窄汉宽 56
第三章 从词的本义看——英宽汉窄 66
第一节 词义的泛指与特指不对应 67
第二节 词义的意味与色彩不对应 87
第四章 从词的演变义看——虚假的英宽汉窄 101
第一节 新义与旧义相关时的虚假不对应 102
第二节 新义与旧义不相关时的虚假不对应 125
贰看英语词义的语义成分 141
第五章 英语单个词语义成分或显或隐 142
第一节 词的语义成分全部显现 142
第二节 词的次要语义成分隐含 164
第三节 标示词义感情色彩的语义成分隐含 182
第四节 英语和汉语各说各的 190
第六章 英语同义词的次要语义成分隐含 199
第一节 标示词义包涵内容及其特征的语义成分隐含(1) 200
第二节 标示词义包涵内容及其特征的语义成分隐含(2) 219
第三节 标示词义感情色彩的语义成分隐含 227
叁看英语词义与词类的关系 247
第七章 从英汉语词类划分总体比较看英语词义类矛盾 248
第一节 词类不对应时的义类矛盾 249
第二节 词类对应时的义类矛盾 262
第八章 从英语词类转化看英语词的义类矛盾 274
第一节 一般词类转化引起的义类矛盾 274
第二节 派生词词类转化引起的义类矛盾 282
肆看英语词义与搭配的关系 290
第一节 英语造句个别用词的选择 292
第九章 从造句用词看英语词义与搭配不协调 292
第二节 英语造句整体用词的选择 305
第三节 英语造句特殊用词的选择 317
第十章 从词的组合方式看英语词义与搭配不协调 335
第一节 英语词组合中的词义空缺(1)事物概念意义空缺 335
第二节 英语词组合中的词义空缺(2)特征概念意义空缺 349
第三节 英语词组合中的词义空缺(3)运动变化概念意义空缺 360
第四节 英语词组合中的词义紧缩——复杂的词义空缺 370
第五节 英语词组合中的词义冗余 377
第六节 英语词组合中的词义与词的句法功能不协调 390
附录 397