“喉头爆破音”——对策兰的翻译 1
诗歌与消费社会——在尤伦斯艺术中心的讲座 28
“当人民从干酪上站起”——读多多的几首诗 41
“嘴唇曾经知道”——策兰和巴赫曼 52
阿多诺与策兰晚期诗歌 79
谈对希姆博尔斯卡两首诗的翻译 112
“只有镜子能梦见镜子”——读诗札记 127
“卫墙”与“密封诗” 186
“伟大的嘴仍在歌唱”——从策兰的一首诗谈起 202
翻译文学、翻译、翻译体 210
“你静默的远航和明亮的捕捞” 231
我与凡&高 244
存在,为了相互存在——与策兰的相遇、翻译及其他 249
“真理扑扇的一角” 272
在你的晚脸前 282
一切都不会错过——斯洛文尼亚国际文学节记行 292
从“晚期风格”往回看——策兰对莎士比亚十四行诗的翻译 303