《理工科专业英语》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:董亚明等编著
  • 出 版 社:上海:华东理工大学出版社
  • 出版年份:2003
  • ISBN:7562813868
  • 页数:264 页
图书介绍:本教材系统而详尽地介绍大学理工类专业英语的基本知识、阅读技能和写作翻译方法,并辅以较多练习,以帮助读者提高理工类专业英语的读写译水平。

第一部分 基础篇 1

第一章 英语科技术语的构成 1

1.1 合成法 1

1.2 派生法 1

1.3 科技英语中常用拉丁派生词(Latinate)与Anglo-Saxon用词对照 5

1.4 常用化合物名词的词头和词尾 5

第二章 英语科技文章写作中的语法问题 8

2.1 人称代词的用法 8

2.2 时态 8

2.3 副词在句子中的位置 9

2.4 状语在句子中的位置 11

2.5 主谓语一致 12

3.1 标题标头 16

第三章 专利说明书的阅读 16

第二部分 阅读篇 16

3.2 正文 18

3.3 权项 21

3.4 长句 23

3.5 常用词语 25

第四章 阅读练习 28

阅读练习1 29

阅读练习2 29

阅读练习3 30

阅读练习4 31

阅读练习5 31

阅读练习6 32

阅读练习7 33

阅读练习8 34

阅读练习9 35

阅读练习10 36

阅读练习11 37

阅读练习12 38

阅读练习13 39

阅读练习14 41

第三部分 写作篇 48

第五章 科技论文及报告的构成 48

5.1 标题 48

5.2 作者 49

5.3 摘要 49

5.4 引言 50

5.5 实验 51

5.6 结果与分析 52

5.7 结论 56

5.8 致谢 56

5.9 参考文献 57

5.1 0科技文章阅读技法 57

第六章 科技论文及报告的写作技法 61

6.1 标题 62

6.2 作者 63

6.3 摘要 64

6.4 关键词 66

6.5 引言 66

6.6 实验 68

6.7 结果与分析 69

6.8 结论 72

6.9 参考文献 72

6.1 0投稿信 73

第七章 英语科技文章写作中的常见问题 75

7.1 问题的提出 75

7.2 问题的讨论 77

7.3 同位语 82

7.4 插入语 84

7.5 承接语 86

第八章 国际交流与合作活动中的写作 89

8.1 国际会议 89

8.2 国际会议口头用语表达 91

8.3 国际合作 99

8.4 面试技巧 104

8.5 如何准备大会发言 106

9.1 表明,表示,说明,证明 117

第九章 科技汉语常用动词的英译法 117

第四部分 翻译篇 117

9.2 获得,得到,得出结论 118

9.3 构成,组成,包括 118

9.4 利用,使用,应用 119

9.5 检查,检验,试验 119

9.6 查,查对,查明,查阅 120

9.7 完成,完结,完工 120

9.8 讨论,商量,商榷,探讨 121

9.9 提出,提议,建议 121

9.10 转变,改变 122

9.11 放大,扩大 122

9.12 减少,减小,缩短 123

9.13 代替,代入 123

9.14 认为,考虑 124

9.15 看成,看出,看来 125

9.16 描述,阐述,解 125

9.17 发现,发明,创造,创立 126

9.18 算,计算,推算,换算 126

9.19 量,测量,探测,测定 127

9.20 限,局限,限制,限于 127

9.21 分,分为,划分,区分 128

9.22 影响,干扰,妨碍 129

9.23 牵涉,涉及 129

第十章 长句与难句的分析和翻译 130

10.1 顺译法 130

10.2 倒译法 131

10.4 练习 132

10.3 分译法 132

第五部分 练习篇 144

阅读资料 144

1 科普综合 144

2 化学科学 180

3 生命科学 188

4 信息科学 194

5 环境科学 199

6 化学工业科学 206

7 电子科学 211

8 物理学科 216

9 网络学科 228

10 机械学科 238

附录1 第四章阅读练习参考答案 257

附录2 第十章翻译练习参考注释 260