刘绍铭序:Howard原来是浩文 1
葛浩文自序 5
论翻译 8
1 文学与翻译家 8
2 好一个“就事论事”——读《尹县长》书评有感 16
3 从翻译看台湾小说——兼及海峡两岸的文学作家 20
4 外文英译作品之末路? 27
5 写作生涯 29
6 此POW非彼POW 33
7 作者与译者:一种互惠 但并不轻松、有时又脆弱的关系 35
序跋与书评 48
1 说些老实话——《79年短篇小说选》读后感 48
2 看古知今——评介孙陵的《觉醒的人》 56
3 《萧红评传》中文版序 60
4 《商市街》后记:萧红的商市街 62
5 《生死场》及《呼兰河传》英文版序 67
6 《干校六记》英文版前言 77
7 正义和公道的寻求——柏杨诗歌、柏杨小说英译版总序 86
8 评《梦回呼兰河》 89
9 由传记小说家到传记小说主 92
10 黑暗之午——记英国作家古斯勒 103
11 捷克小说七部曲——写写两位流亡小说家 107
12 另一欧洲的作家 118
(一)魔王与天使的决赛 118
(二)特洛伊木马的裂痕 122
(三)焚化炉与博罗奥斯基的集中营小说 125
(四)英雄行径的来源 128
(五)指桑骂槐:评昆德拉的小说《饯行》 130
(六)现实与幻想的交织 133
(七)美梦中的噩梦:评短篇小说集《鸦片及其他》 135
(八)捷克的“试验”:评瓦古里克的《天竺鼠》 138
(九)铁幕降落:评安德塞朱斯基的《灰烬与钻石》 143
13 评《共和国的戏剧》 148
14 评《叙述中国:贾平凹的小说世界》 151
散文 156
1 街坊公园 156
2 我所爱的当代中国文学 159
3 悼司马长风先生 161
4 中山北路与我 163
5 司马桑敦二三事 171
6 一本失落的书 173
7 哭芥昱先生 175
8 喜、怒、哀、乐 177
9 “黑”莲花的故事 180
10 悼孙陵——《文坛交游录》末一章 185
11 稿费·仓鼠·狗 188
12 小说“大”论 190
13 信徒不必当和尚——记萧军先生 192
14 三十年风雨情 197
15 追忆柳无忌教授 199
附录:访谈 203
1 在哈尔滨座谈会上的发言 203
2 葛浩文的汉译之旅 211
3 我译故我在 218
4 我与中国文学翻译:葛浩文对话浩文葛 235
5 对话葛浩文:翻译要先把母语搞好 250
编者的话 265