我的第一个师父 1
「出关」的关 11
答徐懋庸并关于抗日统一战线问题 18
我要骗人 36
关于『白莽遗诗序』的声明 43
病后余谈 47
忆韦素园君 64
论『第三种人』 72
又论『第三种人』 78
从帮忙到扯淡 84
什么是『讽刺』 86
谈金圣叹 89
买『小学大全』记 92
隔膜 100
从孩子的照相说起 104
电的利弊 108
『蜜蜂』与『蜜』 110
关于翻译 112
祝中俄文字之交 115
习惯与改革 121
非革命的急进革命论者 124
茅盾氏的『小说学』 128
查旧账 130
晨凉漫记 132
中国的奇想 134
豪语的折扣 136
踢 138
我们要批评家 140
好政府主义 143
『丧家的』『资本家的乏走狗』 146
『进化和退化』小引 149
『中国文坛的悲观』 152
秋夜纪游 154
『揩油』 156
我们怎样教育儿童的? 158
为翻译辩护 160
爬和撞 163
做古文和做好人的秘诀 166
关于『唐三藏取经诗话』的版本 171
一八艺社习作展览会小引 174
沉滓的泛起 176
以脚报国 180
唐朝的钉梢 183
『夏娃日记』小引 185
新的女将 188
夜颂 191
推 193
二丑艺术 195
谈蝙蝠 197
『抄靶子』 199
『吃白相饭』 201
偶成 203
华德焚书异同论 205
我谈『堕民』 207
序的解放 209
别一个窃火者 212
智识过剩 214
诗和预言 216
『推』的余谈 218
各种捐班 220
四库全书珍本 222
新秋杂识 224
宣传与做戏 226
几条『顺』的翻译 228
风马牛 232
再来一条『顺』的翻译 235
中华民国的新『堂吉诃德』们 238
『野草』英文译本序 241
帮闲法发隐 243
登龙术拾遗 245
由聋而哑 247
新秋杂识(二) 250
男人的进化 253
文牀秋梦 256
电影的教训 259
关于翻译(上) 261
关于翻译(下) 264
新秋杂识(三) 267
礼 270
打听印象 272
吃教 275
喝茶 277
禁用和自造 279
看变戏法 281
重三感旧 283
『感旧』以后(上) 286
『感旧』以后(下) 289
黄祸 292
冲 294
『滑稽』例解 296