《英语专业研究生句法与翻译基础》PDF下载

  • 购买积分:12 如何计算积分?
  • 作  者:李云陈著
  • 出 版 社:济南:山东大学出版社
  • 出版年份:2014
  • ISBN:9787560750064
  • 页数:326 页
图书介绍:本书从英语句法的角度阐释了一整套翻译原则、方法和技巧,作者主要从四个部分来研究和实践了句法和翻译之间的关联性:走进英语句法(对句法的表层认识);学习英语句法(对英语句法的初步剖析);掌握英语句法(对英语句法的深层理解);应用英语句法(学习和掌握英语句法的目的)。

INTRODUCTION 1

PART ONE APPROACHING ENGLISH SYNTAX 2

Chapter Ⅰ Syntax and Syntactic Units 2

Chapter Ⅱ The Sentence:An Overview 6

Chapter Ⅲ Intonation and the Meaning of a Sentence 16

PART TWO ACQUIRING ENGLISH SYNTAX 26

Chapter Ⅳ The Subject 26

Chapter Ⅴ The Predicate 36

Chapter Ⅵ The Object and Its Complements 43

Chapter Ⅶ Subject Complements and Link Verbs 47

Chapter Ⅷ Adverbial Modifiers 55

PART THREE ASSIMILATING ENGLISH SYNTAX 68

Chapter Ⅸ Sentence Embeddings 68

Chapter Ⅹ Sentence Patterns 74

Chapter Ⅺ Sentence Transformation 148

Chapter Ⅻ Sentence Rhetoric 154

PART FOUR APPLYING ENGLISH SYNTAX 173

Chapter ⅩⅢ Syntax in Translation 173

Chapter ⅩⅣ Syntax Applied to the Translation of Minor Sentences 188

Chapter ⅩⅤ Syntax Applied to the Translation of Major Sentences 195

Chapter ⅩⅥ A Chinese-English Translation Workshop on the Syntactic Approach 214

Chapter ⅩⅦ Essentials of Chinese-English Translation Practice Summarized 249

CONCLUSION 256

EXERCISES 260

SUBJECT-RELATED REVISION EXERCISES 260

Ⅰ.Syntax through the Mechanics of Writing and Intonation 260

Ⅱ.Syntax through Sentence Patterns 261

Ⅲ.Syntax through Sentence Transformation 267

Ⅳ.Syntax through Sentence Embedment 268

Ⅴ.Syntax through Translation 271

TERMINAL REVISION EXERCISES 273

KEY TO WORKSHOP TASKS & EXERICISES 281

KEYTO THE TRANSLATION WORKSHO PTASKS 281

KEY TO THE SUBJECT-RELATED REVISION EXERCISES 301

KEYTO THE TERMINAL REVISION EXERCISES 313

BIBLIOGRAPHY 320

后语 323