Chapter 1
1 Introduction 1
Part 1 13
2 Round-table Discussion on Translation in the New Millennium 13
Part 2 55
3 No Global Communication Without Translation&Peter Newmark 55
4 Some of Peter Newmark's Translation Categories Revisited&Albrecht Neubert 68
5 Looking Forward to the Translation:On'A Dynamic Reflection of Human Activities'&Kirsten Malmkj?r 76
6 With Translation in Mind&Marshall Morris 86
7 Tracing Back(in Awe)a Hundred-year History of Spanish Translations:Washington Irving's The Alhambra&Raquel Merino 92
8 The Troubled Identity of Literary Translation&Piotr Kuhiwczak 112
9 Interlinear Translation and Discourse àla Mark Twain&Gunnar Magnusson 125
10 Meaning,Truth and Morality in Translation&Martin Weston 140
11 The Decline of the Native Speaker&David Graddol 152
12 English as Lingua Franca and Its Influence on Discourse Norms in Other Languages&Juliane House 168
13 Interpreting and Translation in the UK Public Services:The Pursuit of Excellence versus,and via,Expediency&Ann Corsellis OBE 180
14 Audiovisual Translation in the Third Millennium&Jorge Díaz Cintas 192
15 Translation and Interpreting Assessment in the Context of Educational Measurement Stuart Campbell and Sandra Hale 205
16 A Comment on Translation Ethics and Education Gerard McAlester 225
Index 228