汉语词汇理论研究 3
反义类比构词中的语义不对应及其成因 3
汉语动源职事称谓衍生的特点及认知机制 16
汉语义衍类转同族词系列的性质、类型及特点 32
汉语实词相应虚化的语义条件 50
历史比较语言学理论与汉语同族词族属关系的验证方法研究 66
先秦并列式连用词序的制约机制 82
组合同化:词义衍生的一种途径 107
考求词语古义应注意的几个问题——兼答徐之明先生《“组合同化”说献疑》 121
现代汉语同形同音词与多义词的区分原则和方法 131
现代汉语复音词义项关系及多义词与同音形词的分野 145
汉语词汇应用研究 163
同义词、近义词、易混淆词:从汉语到中介语的视角转移 163
第二语言学习者汉语中介语易混淆词及其研究方法 178
二语学习中母语词义误推的类型与特点 193
汉语词义衍化规律的微观研究及其在二语教学中的应用 207
本义、词源义考释对于同义词教学的意义 227
对外汉语学习词典“同(近)义词”处理模式分析及建议 235
并用释词的释义角色及其与被释词的语义对应关系——兼议《现汉》与并用释词相关的几个问题 262
语文辞书中多义释词的使用方式及其改进建议 275
《现代汉语词典》条目义项与词语义位的不对应及其弥合空间 290
《现汉》(第5版)条目分合的改进及其对汉语词项规范的意义 311
后记 322