绪论 1
第一节 华裔美国英语诗歌概观 1
一、华裔美国英语诗歌的源头与发展 2
二、华裔美国英语诗歌的研究现状 9
三、研究现状中存在的问题及选题的缘起 13
第二节 本书的研究设想 14
一、研究对象及相关概念的说明 14
二、本书的结构叙要 16
三、研究的目的与意义 16
第一章 汉语符码的嵌入:跨文化的语言嬉戏与离散身份书写 18
一、华裔美国英语诗歌中的汉语符码嵌入现象 18
二、汉语符码嵌入与文化记忆 20
三、汉语符码嵌入与文化错置 22
四、汉语符码嵌入与离散身份书写 26
第二章 诗歌节奏:吟唱族裔情感的“黄色布鲁斯” 30
第一节 快慢徐急总相宜的音步:族裔话题的烘托 30
第二节 反复吟唱的叠句:族裔经历的突出 35
第三节 抑扬顿挫的停顿:族裔情感抒发的增强 41
第四节 起承转合的断续:族裔言说张力的释放 46
小结 51
第三章 书写变异:画面美感与族裔情感的统一 53
第一节 字母大写逆用:英语语法变异下的族裔主题前景化 53
第二节 正体与斜体并用:字体规则变异下的族裔人物素描 64
一、《野蛮人要来了》:正体前景与斜体背景 64
二、《询问》:正体与斜体的连环画 67
三、《石中涌出的水》:正体与斜体的蒙太奇 71
第三节 图画的加入:排印规则变异下的族裔图志 74
一、图形诗:诗图合一的族裔经历画卷 75
二、插图:图文并茂的族裔言说图谱 77
小结 80
第四章 意象塑造:文化记忆与本土经验的交叠 82
第一节 食物意象:本土经验下的饮食文化 82
一、柿子意象:本土语境中的华族饮食文化 82
二、苹果派意象:本土经验的隐喻 85
三、“打边炉”意象:破解本土生存困境的灵感 88
四、本土经验与饮食言说 90
第二节 宗教意象:本土经验中的非信仰文化符码 92
一、繁杂丰富的宗教意象 93
二、充满本土经验烙印的宗教意象 96
三、宗教意象的实质:非信仰的文化符码 102
第三节 典故意象:文学传统的继承与开创 105
一、华族文学传统的传承 105
二、西方文学传统的延续 109
三、美国华裔文学传统的开创 112
小结 116
第五章 美国华裔诗歌文本个案研究 118
第一节 永远的孤独、永远的乡愁:从《埃仑诗集》到《孤之旅》 118
一、《埃仑诗集》 119
二、《孤之旅》 122
三、《埃仑诗集》与《孤之旅》的比较阅读 124
第二节 论李立扬诗歌的画面感及其产生原因——以诗集《玫瑰》为例 126
余论:文学审美和族裔言说交织中的诗意离散 143
注释 147
参考文献 181
一、诗集 181
二、诗选集 182
三、英文参考文献 183
四、中文参考文献 192