第一章 汉语词汇知识基本框架及词汇深度习得方式的确立 1
第一节 汉语词汇知识框架的建立 1
第二节 词汇深度习得过程与方式 2
第二章 汉语中介语语料库的建立及应用情况 6
第一节 语料库概况 7
第二节 语料库建设的必要性 9
第三节 语料库的特点 11
第四节 语料库建设中遇到的问题与解决方案 13
第五节 语料库的发展 15
第三章 外国学生汉语易混词深度习得分析——以“大”和时间量度词为例 23
第一节 外国汉语学习者“大”的习得分析 24
第二节 外国汉语学习者时间量度形容词的习得分析 34
第四章 外国学生汉语副词深度习得分析——以“很”和“就”为例 41
第一节 外国汉语学习者程度副词“很”的习得分析 41
第二节 外国汉语学习者“就”的习得分析 56
第五章 外国学生汉语介词深度习得分析——以“比”为例 62
第一节 外国留学生“比”字句习得状况分析 63
第二节 外国留学生“比”字句偏误类型及偏误频率分析 64
第三节 外国留学生“比”字句偏误成因分析 69
第六章 外国学生汉外同形词深度习得分析——以初级阶段形容词为例 74
第一节 汉外同形词的对比分析 74
第二节 汉韩同形词使用偏误分析 90
第七章 外国学生汉语固定短语深度习得分析——以奇位嵌数成语为例 94
第一节 汉语奇位嵌数成语的结构特征 95
第二节 汉外奇位嵌数成语对比 104
第三节 汉外奇位嵌数成语异同的原因分析及偏误分析 108
第八章 外国学生汉语外来词深度习得分析 110
第一节 汉外借用外来语的历史 111
第二节 汉外外来语的基本形式 113
第三节 汉外外来语对比分析 116
第四节 汉外外来语折射的不同文化心理 123
第九章 外国学生汉语流行语汇深度习得分析——以近十年来流行语为例 125
第一节 汉外流行语的基本分类对比 125
第二节 汉外流行语来源对比 130
第三节 汉外流行语结构形式对比 137
第四节 外国学习者汉语流行语学习建议 147
参考文献 149
后记 158