第一章 翻译综述 1
第一节 翻译的定义与过程 1
第二节 翻译的分类与标准 10
第三节 翻译对译者的素质要求 15
第二章 中西翻译理论综述 20
第一节 中国翻译理论 20
第二节 西方翻译理论 41
第三章 英语文本综述 53
第一节 英语文本的定义与分类 53
第二节 英语文本语言分析研究 56
第四章 英语文本的基本翻译方法 74
第一节 英语文本的词汇翻译 74
第二节 英语文本的句式翻译 83
第三节 英语文本的语篇翻译 93
第五章 英语商务文本翻译研究 97
第一节 英语商务文本语言分析 97
第二节 英语商务文本的翻译 115
第六章 英语广告文本翻译研究 127
第一节 英语广告文本语言分析 127
第二节 英语广告文本的翻译 146
第七章 英语科技文本翻译研究 152
第一节 英语科技文本语言分析 152
第二节 英语科技文本的翻译 163
第八章 英语旅游文本翻译研究 174
第一节 英语旅游文本语言分析 174
第二节 英语旅游文本的翻译 184
第九章 英语新闻文本翻译研究 198
第一节 英语新闻文本语言分析 198
第二节 英语新闻文本的翻译 210
第十章 英语法律文本翻译研究 221
第一节 英语法律文本语言分析 221
第二节 英语法律文本的翻译 231
第十一章 英语医学文本翻译研究 236
第一节 英语医学文本语言分析 236
第二节 英语医学文本的翻译 240
参考文献 259