《基于文本分析的专业英语翻译研究》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:程前光著
  • 出 版 社:北京:中国纺织出版社
  • 出版年份:2018
  • ISBN:9787518026951
  • 页数:263 页
图书介绍:本书首先研究了翻译的基本知识点,如定义、过程、分类、标准、翻译对译者的素质要求、中西方翻译理论等,然后探讨了英语文本的定义、分类、语言分析、基本翻译方法,在此基础上探究了英语商务文本、广告文本、科技文本、旅游文本、新闻文本、法律文本、医学文本的翻译,每章首先分析了该文本的语言特征,在此基础上研究其翻译的方法。从文本分析角度入手来研究专业英语的翻译是本书的鲜明特色,书中深入浅出的分析了翻译的理论知识,同时与一定的翻译实践相结合,重点分析了当前社会上人们比较关注的几种文本类型的翻译。本书内容全面系统,条理清晰,结构合理,理论与实践并重,兼具学术性和可读性,是一本值得学习研究的著作。

第一章 翻译综述 1

第一节 翻译的定义与过程 1

第二节 翻译的分类与标准 10

第三节 翻译对译者的素质要求 15

第二章 中西翻译理论综述 20

第一节 中国翻译理论 20

第二节 西方翻译理论 41

第三章 英语文本综述 53

第一节 英语文本的定义与分类 53

第二节 英语文本语言分析研究 56

第四章 英语文本的基本翻译方法 74

第一节 英语文本的词汇翻译 74

第二节 英语文本的句式翻译 83

第三节 英语文本的语篇翻译 93

第五章 英语商务文本翻译研究 97

第一节 英语商务文本语言分析 97

第二节 英语商务文本的翻译 115

第六章 英语广告文本翻译研究 127

第一节 英语广告文本语言分析 127

第二节 英语广告文本的翻译 146

第七章 英语科技文本翻译研究 152

第一节 英语科技文本语言分析 152

第二节 英语科技文本的翻译 163

第八章 英语旅游文本翻译研究 174

第一节 英语旅游文本语言分析 174

第二节 英语旅游文本的翻译 184

第九章 英语新闻文本翻译研究 198

第一节 英语新闻文本语言分析 198

第二节 英语新闻文本的翻译 210

第十章 英语法律文本翻译研究 221

第一节 英语法律文本语言分析 221

第二节 英语法律文本的翻译 231

第十一章 英语医学文本翻译研究 236

第一节 英语医学文本语言分析 236

第二节 英语医学文本的翻译 240

参考文献 259