《20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播与影响》PDF下载

  • 购买积分:11 如何计算积分?
  • 作  者:白淳主编
  • 出 版 社:郑州:大象出版社
  • 出版年份:2017
  • ISBN:9787534784811
  • 页数:276 页
图书介绍:本书稿内容主要为20世纪中国文化经典在东南亚如越南、老挝、柬埔寨、缅甸、泰国等国家的传播情况,为当代学者论文集形式,较好地代表了中国文化经典传播研究的成果和趋势,对弘扬中华传统文化起到推动作用。本稿件体例统一,结构清晰,材料翔实,具有较高的史料价值。

第一章 越南 7

1900—1930年中国明清小说在越南的翻译与出版 8

第二章 老挝 19

老挝文《三国时期的政治》与中文《三国演义》的比较研究 20

《西游记》缩写版本——《孙悟空》在老挝的翻译和传播 29

评析老挝文《知己知彼,百战不殆——解读<孙子兵法>》 38

中国古代文化经典在老挝的翻译与传播 52

第三章 柬埔寨 63

中国古代文化经典在柬埔寨的传播 64

第四章 缅甸 69

《红楼梦》缅甸语译本赏析 70

中国文学作品在缅甸的传播和影响 81

第五章 泰国 89

《论语》在泰国的翻译与传播 90

《孟子》及相关著作在泰国的翻译与传播 97

中国佛教典籍在泰国的翻译与传播 102

《道德经》和《庄子》在泰国的传播 111

道家之“道”在泰国的翻译变迁与接受 137

中国古代小说在泰国的译介与传播 148

《楚辞》的泰译研究 162

中国古典诗歌在泰国的翻译与传播 173

第六章 马来西亚 191

《聊斋志异选集》马来文译本赏析 192

20世纪《三国演义》在马来西亚的翻译与传播 202

中国古典文学在马来西亚的传播 212

马来西亚翻译与创作协会的创办与活动 228

第七章 印度尼西亚 241

中国古典文学作品20世纪在印度尼西亚的翻译与传播 242

第八章 菲律宾 255

菲律宾译诗名家施颖洲 256

译者索引 266

作品索引 271

后记 275